back way — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «back way»

back wayчёрный ход

Here, get out the back way.
Иди через черный ход.
Go out the back way.
Через черный ход.
Take him out the back way.
Пошли через черный ход.
Write down that he goes in the back way.
— Пиши, через чёрный ход.
This is the back way in.
Это черный ход.
Показать ещё примеры для «чёрный ход»...
advertisement

back wayзаднюю дверь

You can come in the back way, no one'll see you.
Войдите через заднюю дверь, и вас никто не увидит.
I'll let him in the back way.
Пущу его через заднюю дверь.
I'll slide out the back way.
Я выскользну через заднюю дверь.
All right, put some money together, I'll let you in the back way.
Давайте скинемся, я впущу вас через заднюю дверь.
She's pretty wild. Why don't you just slip out the back way here.
Тебе лучше смыться через заднюю дверь.
Показать ещё примеры для «заднюю дверь»...
advertisement

back wayвернуться

What you want to do is you wanna go back the way you came.
Нет. Ты хочешь вернуться туда, откуда пришел.
Should I follow the knight into the dungeon or should I go back the way I came?
Пойти за рыцарем в подземелье... или вернуться, откуда пришел?
Aah! I mean, go back the way I came.
То есть, вернусь, откуда пришел.
Let's head back the way we came.
Давайте вернёмся.
I want everything back the way it was.
И я хочу, чтоб всё вернулось на свои места.
Показать ещё примеры для «вернуться»...
advertisement

back wayобратно

Back the way we came?
Обратно?
(GASPS) Back the way we came.
Бежим обратно.
should be back this way.
Пойдем обратно.
Heading back the way we...
Направляется обратно по нашему.
However, I strongly recommend that you swing this wagon around and head on back the way you came.
Однако, настоятельно рекомендую развернуть свой фургон, и возвращаться обратно тем же путем, которым приехали.

back wayвозвращаться тем же путём

I have one superstition... I like to go back the way I came.
У меня есть одна примета — возвращаться тем же путём, что и пришёл.
We have to come back this way.
А нам еще возвращаться тем же путем.
The blaggers had to come back this way past the ska boys.
Тем, кто на него напал, пришлось возвращаться этим путем мимо скинхэдов.
Walk back the way you came.
Возвращайся тем же путём.
Lots and lots of Sylvias, coming back this way.
Много-много Сильвий так возвращаются.