хочу помочь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хочу помочь»

хочу помочьwant to help

В смысле, если ты не хочешь помочь.
I mean, unless you want to help.
Я хочу помочь вашей работе, но не могу постоянно печь пироги.
I want to help an important work, but I cannot go on making cakes.
— Я просто хочу помочь тебе, Брэд.
— I want to help you, Brad.
— Я только хочу помочь.
— I merely want to help.
Я хочу помочь тебе с конкурсом.
I want to help you with the contest.
Показать ещё примеры для «want to help»...
advertisement

хочу помочьto help

Она хотела помочь вам.
She went to help you.
Я хотела помочь, но тут оказалась твоя голова.
Yes, well, I know I picked it up to help but you got your head in the way.
Но когда Хайнмюллер хотел помочь ей, то похититель прокричал «Приветствие!» и расплавил гаечный ключ Хайнмюллера.
But when this Heinmuller went to help her, the guy who was with her, the kidnapper, yelled, «Greetings,» and melted his lug wrench.
Я хочу помочь тебе.
I have come to help you.
А я ведь поверила, что вы действительно хотите помочь нам.
I honestly believed you were going to help us.
Показать ещё примеры для «to help»...
advertisement

хочу помочьwanna help

Я не меньше вас хочу помочь этим бедным больным людям.
I wanna help those poor sick people out as much as anybody.
Я всего-то хотел помочь тебе найти свой.
I just wanna help you find yours.
Я говорил тебе, я хочу помочь тебе.
I told you, I wanna help you.
Я хочу помочь вам стать всем, чем вы быть можете.
I wanna help you be all that you can be.
Хочешь помочь с пациентом в четвертой?
Wanna help with a chest pain?
Показать ещё примеры для «wanna help»...
advertisement

хочу помочьtrying to help

Поймите, мадемуазель, я хочу помочь Вам.
It will understand that I am only trying to help it, Mademoiselle.
Вы ведь просто хотели помочь мне, правильно?
You were just trying to help me, right?
Просто хотел помочь.
Just trying to help!
Он просто хочет помочь мне.
He is just trying to help me...
Я просто хотел помочь.
Just trying to help.
Показать ещё примеры для «trying to help»...

хочу помочьwant to

Я хочу помочь тебе стать блестящей и значимой личностью.
— I want to. I want to help you be brilliant and important.
А вы хотите помочь?
Do you want to?
— Или ты не хочешь помочь мне втиснуть её, Том?
— Unless you want to squeeze it for me, Tom?
Я бы хотел помочь.
I want to, Mike.
— Я хочу помочь.
I want to set everyone at ease.
Показать ещё примеры для «want to»...

хочу помочьwould like to help

Отец? я бы хотел помочь с вашей свадьбой.
Dad was? As a small token of gratitude, I would like to help with your wedding.
Я бы хотел помочь вам, Серж. Но?
I would like to help you, Serge.
Я просто хочу помочь тебе.
Come here. I just would like to help you.
Я бы действительно хотела помочь вам, но... Люди из деревни собирали это...
I really would like to help you, but... people of the village have collected these.
Послушай, я хочу помочь тебе с твоим браком.
Listen, I would like to help with your marriage.
Показать ещё примеры для «would like to help»...

хочу помочьwish i could help

Я бы хотела помочь ему.
I wish I could help him.
Я бы хотел помочь.
I wish I could help.
Я просто хочу помочь тебе.
I just wish I could help you.
Как бы я хотела помочь тебе.
I wish I could help you.
Извини, приятель, я бы хотел помочь тебе, но мои руки связаны.
Sorry, buddy, I wish I could help you-— my hands are tied.
Показать ещё примеры для «wish i could help»...

хочу помочьwas just trying to help

Я просто хотел помочь.
Well, I was just trying to help.
Я только хотел помочь Труди.
I was just trying to help Trudy.
— Я просто хотела помочь. Не получилось.
I was just trying to help.
Мистер Ботвик, я просто хотела помочь ей.
Mr. Botwinick, i was just trying to help her.
Я просто хотел помочь им. Теперь...
I was just trying to help them.
Показать ещё примеры для «was just trying to help»...

хочу помочьjust want to help

Я хочу помочь тебе попасть в Асгард.
I just want to help you to get to Asgaard.
— Мы хотим помочь твоему папе.
— We just want to help your dad.
— Люди хотят помочь.
— Sarah: People just want to help.
Но я тоже — брат, я хочу помочь.
I'm your brother, too. I just want to help.
Тебе не следовало этого делать, но мы хотим помочь.
You shouldn't have done what you did, but we just want to help you move on.
Показать ещё примеры для «just want to help»...

хочу помочьwilling to help

Ну, если мы можем предложить Анне лечение для ее состояния, она могла бы больше хотеть помочь нам.
If we can offer Anna a cure for her condition, she might be willing to help us.
Потому что никто из вас не хочет помочь мне.
Because nobody here is willing to help me.
Да, думаю, я помогу вам, раз вы так хотите помочь нам.
Yes, I think I'll help you, since you're so willing to help us.
... "Мы хотим помочь ему,.. ...Господи, но чем?
'We are willing to help, Lord but what, if anything, is needed?
Я хочу помочь вам победить Т'тана.
I am willing to help you defeat him.
Показать ещё примеры для «willing to help»...