хотела побыть одна — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хотела побыть одна»

хотела побыть однаwant to be alone

— Я хочу побыть одна.
— I want to be alone.
Я хочу побыть одна.
But I want to be alone.
Я хочу побыть один.
I want to be alone.
Я хочу побыть одна.
I want to be alone.
Нет, я просто хочу побыть одна.
No, I just want to be alone.
Показать ещё примеры для «want to be alone»...
advertisement

хотела побыть одна'd like to be alone

Гм... разумеется, вы хотите побыть одни. Я понимаю.
Erm...of course, you'd like to be alone. I understand.
Я бы хотел побыть один, если вы не против.
I'd like to be alone, if you don't mind.
Я бы хотел побыть один, Ричард.
I'd like to be alone, Richard.
— Всё в порядке. Я хочу побыть одна.
That's okay, I'd like to be alone.
Нет, я хочу побыть одна.
No. I'd like to be alone.
Показать ещё примеры для «'d like to be alone»...
advertisement

хотела побыть однаwant to be left alone

Ребята, друзья, коллеги, нам дали задание отвлечь его отличных проблем,.. ...пробудить в нём интерес. Позвольте объяснить: он не хотел побыть один.
Well, guys, friends, compadres, it was our task at hand to overcome that desire of his for a little while, to garner his interest, and I submit to you he did not want to be left alone.
Очевидно, ты понимаешь, что я хочу побыть один, но ты просто игнорируешь все мои намеки.
Now you obviously know I want to be left alone, but you just plow through every signal I give you.
Да это просто проект по истории, и, на самом деле, я бы хотела побыть одна.
Uh, a history project, and I just want to be left alone, actually.
Мне кажется ты хочешь побыть одна.
I can see you want to be left alone.
Я хочу побыть один, в тишине и покое.
I want to be left alone to rest.
Показать ещё примеры для «want to be left alone»...
advertisement

хотела побыть однаwanted to be by myself

Я хотела побыть одна.
I wanted to be by myself.
Я просто хотел побыть один.
I just wanted to be by myself.
Я просто хотела побыть одна.
I wanted to be by myself.
Нет, Дженна сказала, что хочет побыть одна сегодня.
No, Jenna said she wants to be on her own today.
Если она не отвечает, то наверно, хочет побыть одной.
If she's not answering to you, she probably wants to be on her own.
Показать ещё примеры для «wanted to be by myself»...

хотела побыть однаwanna be alone

Я просто хочу побыть одна.
I just wanna be alone, okay?
Я хочу побыть один.
I think I wanna be alone.
Ну а я хочу побыть одна.
Well, I wanna be alone.
Ты хочешь побыть одна?
You wanna be alone?
Я хочу побыть одна.
I wanna be alone.
Показать ещё примеры для «wanna be alone»...

хотела побыть однаneed to be alone

Уходите, месье Пиньон, я хочу побыть один.
You can go now, I need to be alone.
Хочу побыть одна.
Need to be alone.
Я хочу побыть одна.
I need to be alone.
Я хочу побыть один, чтобы во всем разобраться.
And I need to be alone to sort out all my information.
Я работаю над новым проектом и хочу побыть один.
I'm working on. I need to be alone.
Показать ещё примеры для «need to be alone»...

хотела побыть однаwanted time alone

Он хотел побыть один.
He wanted time alone.
Вы говорили,что хотите побыть одна
You said you wanted time alone.
Он хотел побыть один.
He wanted some alone time.
В любом случае, Шерил хочет побыть одной,какое-то время и я предоставлю ей такую возможность.
Anyway, Cheryl wants some time alone; I'm giving it to her.
Ты всегда говорила, что хочешь побыть одна, и я не знал, что мы засовываем замороженных цыплят под футболки.
Hey, you're always saying you want some alone time, and I didn't know we were putting frozen chicken down our shirts.
Показать ещё примеры для «wanted time alone»...

хотела побыть однаjust want to be alone

Я хочу побыть одна.
I just want to be alone.
я хочу побыть один.
I just want to be alone.
Я хочу побыть одна.
yeah. I just want to be alone.
Хотела побыть одна.
I just wanted to be alone.
Хотел побыть один.
I just wanted to be alone.
Показать ещё примеры для «just want to be alone»...

хотела побыть одна'd rather be alone

Ты очень любезен, но я сейчас хочу побыть один.
You're a pal, I'd rather be alone.
Нет, я хочу побыть одна.
No, I'd rather be alone.
Я хочу побыть одна.
I'd rather be alone.
Я не хочу покидать Мадрид и хочу побыть одна.
I don't want to leave Madrid. And I'd rather be alone.
Слушай, если ты хочешь побыть один...
Hey, if you'd rather be alone...
Показать ещё примеры для «'d rather be alone»...

хотела побыть однаneeds some space

Он просто хочет побыть один.
He just needs some space.
Наверное, он хочет побыть один.
He just probably needs some space.
Когда твой сын был в опасности, я должна была отложить на потом всё, что чувствовала, но теперь, когда меня оставили в покое, я поняла, что хочу побыть одна.
When your son was in danger, I had to table what I was feeling about everything, but now that I've had some space, I realize I need space.
Я хочу побыть один.
I need my space.
Дело только в этом. Она пытается в чем-то разобраться, хочет побыть одна.
— She's working through some things... and she needs her own space.
Показать ещё примеры для «needs some space»...