ушёл за — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ушёл за»

ушёл заwent for

— А ее муж ушел за яблоками и дынями...
— Hers went for apples and melons...
Скажи, что я ушла за продуктами.
I went for groceries.
Она ушла за продуктами.
She went for groceries.
Его дом «Парма Чарнель» ушёл за шестьсот...
Well, his Parma Charnel House went for six...
Фред и Ганн ушли за едой.
Fred and Gunn went for food.
Показать ещё примеры для «went for»...
advertisement

ушёл заleave this

Согласно Элу, субъект ушел за 5 минут до того, как показались мы.
According to Al, the unsub left 5 minutes before we showed up.
Сколько поездов ушло за последний час?
How many trains left in the last hour?
Он ушел за сигаретами в 1975 году и не вернулся.
He left for a pack of cigarettes in 1975 and never came back.
Если не случится вероятное будущее, в котором я должен уйти за 2,5 минуты до того, как он сможет предложить мне антацид. Так что, в целом, все плохо.
Except in the future where I have to leave in two minutes before he has a chance to offer me the antacids so on the whole, I'd have to say not good.
Она ушла за пару минут перед Мартинезом.
She left a couple minutes before Martinez.
Показать ещё примеры для «leave this»...
advertisement

ушёл заgone to get

Ушла за какими-то детскими вещами.
Gone to get some baby paraphernalia.
Когда я позвонил в агентство, мне сказали, что вы ушли за сыном.
When I called your office, they said you'd gone to get your son.
Фелисити все еще в постели, а Джинни ушла за молоком.
Oh, Felicity's still in bed, and Jeannie's gone to get some milk.
«Ушел за продуктами»?
«Gone to get supplies»?
Гарри только что ушёл за тако, который определенно изменит мою жизнь.
Harry's just gone to get a taco that will apparently change my life.
Показать ещё примеры для «gone to get»...
advertisement

ушёл заgetting

Ты же ушёл за сигаретами.
You were getting cigarettes.
Ушла за дровами.
Getting more firewood.
Вероятно, ушла за кофе в кафе на первом этаже.
Probably getting a coffee from the coffee cart in the lobby.
≈сли они уйдут за астероид, подавление перестанет действовать, и они смогут передать в эфир всЄ, что увидели на Ёросе.
If they get the asteroid between our ships, we lose our jamming signal and they'll be able to broadcast everything they saw inside Eros. Alex, get a missile lock.
Если люди уйдут за перевал, вам их не догнать.
If those humans get through the pass, you'll never catch them.
Показать ещё примеры для «getting»...

ушёл заout shopping

Твоя мама ушла за покупками?
Is your mom out shopping?
Вероятно ушла за покупками.
Probably out shopping.
Вчера утром, когда Фэйт украли, вы ушли за покупками, где был в это время Стивен?
Yesterday morning, when Faith was taken, and you were out shopping, where was Stephen?
Он неожиданно позвонил утром как раз когда мы с Джиллиан ушли за покупками?
He just rang out of the blue, this morning, when Gillian and me just happened to be out shopping?
Может быть, она ушла за покупками. Что с тобой?
So she's out shopping What's with you?
Показать ещё примеры для «out shopping»...

ушёл заhave walked out of the

Поверить не могу, что он ушёл за день до сканирования.
I can't believe he walked out the day before the scan.
Или ты уйдешь за эту дверь вместе со мной сейчас.
Or are you gonna walk out the door with me right now?
Я не должен был позволять тебе уйти за дверь.
I never should have let you walk out that door.
"начит, ты дашь мне уйти за то, чтобы дело это не дошло до суда.
So you'll let me walk to keep this case out of open court?
Лишь задержался на мгновение повернулся и ушёл за кулисы.
He just stood there for a moment and turned and walked off-stage.
Показать ещё примеры для «have walked out of the»...

ушёл заfollowed

Ушла за Рамзесом и не вернулась.
It followed Ramses and disappeared.
Если бы не ты, я бы ушла за ним.
Without you, I'd have followed him.
Ты хочешь уйти за Франциско?
Do you wish to follow Francisco?
Я не для того ушла за вами из участка, чтобы посмотреть, как вы увольняетесь.
I did not follow you to PR to watch you quit.
Чтобы противостоять Крассу, наше число слишком мало без Крикса и тех, кто ушёл за ним.
Our numbers stand ill match absent Crixus and those who follow him, if Crassus were to set upon us.