уехал в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уехал в»

уехал вleft for

Перед тем, как уехать в Лондон.
Hmm? Oh, uh, just before I left for London.
Тем утром он уехал в медовый месяц.
The morning he left for his honeymoon.
Мы должны уехать в Вену до прихода зимы.
We should have left for Vienna before the winter.
Большинство из них уехало в Германию.
Most of them left for Germany.
Она уехала в Израиль.
She left for Israel.
Показать ещё примеры для «left for»...
advertisement

уехал вwent to

Он уже уехал в Южную Дакоту.
Went to South Dakota.
Моя подруга Пола уехала в Марсель.
My girlfriend Lola went to Marseilles.
Она уехала в город с Николь.
She went to town with Nicole.
— Нет. Клод уехала в город.
Claude went to town.
— Он уехал в Кокер.
— He went to Koker.
Показать ещё примеры для «went to»...
advertisement

уехал вmoved to

Можете не ждать Лилиану, она уехала в Милан.
Liliana moved to Milan.
Сестра, которая уехала в Америку прислала своё кимоно обратно.
My sister who moved to America sent back her kimono.
Он уехал в Каир.
He moved to Cairo.
Уехал в Монреаль.
He moved to montreal.
Он бросил футбол и уехал в Чинпанчинго.
He stopped soccer and moved to Chilpancingo.
Показать ещё примеры для «moved to»...
advertisement

уехал вgo to america

Я тоже хочу уехать в Америку.
I want to go to America too.
И теперь, конечно, она хочет уехать в Америку без него.
And now, of course, she wants to go to America without him.
Он так хотел уехать в Америку.
Tibor had wanted to go to America very much.
И кто знает, однажды мы можем уехать в Америку.
And who knows, one day we can go to America.
У нас была мечта — пожениться, уехать в Америку.
We had a dream. Get married. Go to America.
Показать ещё примеры для «go to america»...

уехал вgo to paris

Может, вам тоже уехать в Париж, Лайнус?
Maybe you should go to Paris.
Мы можем уехать в Париж ночным поездом.
We can go to Paris tomorrow on the night train.
Мне необходимо уехать в Париж.
I absolutely must go to Paris.
— Так я говорю Алеку что мне нужно уехать в Париж на неопределенный срок.
— So I tell Alec that I have to go to Paris for an undetermined amount of time.
Мы должны уехать в Париж.
We must go to Paris.
Показать ещё примеры для «go to paris»...

уехал вgo back

Уехал в Уилмингтон.
Gone back to Wilmington.
Нам надо было уехать в Финляндию.
We should have gone back to Finland.
Лучше бы ты уехала в Чикаго.
You should have gone back to Chicago.
Я тебя не променял, это ты уехала в Америку.
Now, now, now, now wait a sec. Now I did not ditch you for... I mean, you went back to America for...
Кристина уехала в Бухарест.
Cristina went back to Bucharest.
Показать ещё примеры для «go back»...

уехал вaway on

Мои родители уехали в отпуск.
My parents are away on holiday.
Из газет мы узнали, что вы собирались уехать в свадебное путешествие?
According to the newspapers, you were supposed to be going away on honeymoon?
Он уехал в отпуск.
He's away on vacation.
Его всё равно нет, он уехал в отпуск.
Definitely. He's not there anyway, he's away on holiday.
Помню, однажды он уехал в дальнюю поездку и когда вернулся, мы всю ночь не спали, играли в игры, а потом он мне читал перед сном
I remember this one time, he'd been away on a long trip. And he came home, and that night we stayed up all night, playing games. And he read to me.
Показать ещё примеры для «away on»...

уехал вgo to london

Мы могли бы уехать в Лондон.. Как и все остальные, когда придут немцы. У меня там много своих людей!
We could go to London... like everybody else.
Она уехала в Лондон.
Had to go to London.
Да, мы уедем в Лондон, и никто нас там не найдёт.
Yeah, we'll go to London and no one will ever find us again.
Если я уеду в Лондон, если... если дам себе год, может, больше, то, наверное, смогу доказать Аделаиде, что я настроен серьёзно
If I go to London, if... if I give myself to this for a year, perhaps more, then I believe I can convince Adelaide that I mean it.
Я уехал в Лондон, желая научиться быть равнодушным.
I went to London, so I could learn to be indifferent.
Показать ещё примеры для «go to london»...

уехал вgoing to college

— Это ненадолго — мне восемнадцать, скоро уеду в колледж.
I won't be here for long! I'm 18 going to college.
Энди вот-вот уедет в колледж.
Andy's going to college any day now.
Вуди уедет в колледж с Энди.
Woody's going to college with Andy.
Я всего лишь буду избегать его, пока он не уедет в колледж.
I just have to avoid him till he goes to college.
А что будешь делать, когда он уедет в колледж?
What are you going to do when he goes to college?
Показать ещё примеры для «going to college»...

уехал вleft for school

Со дня, когда я уехала в школу, все, что я хотела — вернуться домой.
From the day I left for school, all I wanted was to go home.
Но действительно хотела удивить своего парня, пока он не уехал в школу.
But I really wanted to surprise my boyfriend before he left for school.
Я думал, ты уехала в школу еще три часа назад.
I thought you left for school like three hours ago.
После того, как я уехала в школу.
After I left for school.
Как раз перед тем, как уехать в школу.
Just before I left for school.
Показать ещё примеры для «left for school»...