уволиться — перевод на английский

Быстрый перевод слова «уволиться»

«Уволиться» на английский язык переводится как «to quit» или «to resign».

Варианты перевода слова «уволиться»

уволитьсяquit

— Я хочу уволиться.
I wanna quit.
Мне сказали, что она уволилась.
Someone said she had quit.
Хольмквист решил уволиться.
Holmkvist might quit, you see.
— Ты уволился?
— You quit?
Уволился.
Quit.
Показать ещё примеры для «quit»...
advertisement

уволитьсяresigned

Доктор ван Таеке уволился сам.
Doctor van Taeke himself resigned.
С кассовыми чеками покончено, я сегодня уволился.
From now on, no more «Mr. Cashier.» I resigned.
Вы уволились и всё равно так охраняемы?
You have resigned and you still have so many guards?
Я свободен. Уволился этим утром.
I resigned this morning.
— Она уволилась.
She resigned.
Показать ещё примеры для «resigned»...
advertisement

уволитьсяleft

Чандлер уволился год назад, отправился в Денвер.
Chandler left here over a year ago, headed for Denver.
Но прошлым летом она уволилась.
But she left last summer.
Уволился.
He just got up and left.
Она уволилась пару лет назад, майор.
She left a couple of years ago, Major.
С завода, говорят, уволился.
They say you left the factory.
Показать ещё примеры для «left»...
advertisement

уволитьсяquit my job

То, думаю, мне придётся уволиться.
So I was thinking that I have to quit my job.
— Я уволился.
— I quit my job.
Я могу просто уволиться с электростанции и стать полноценным биржевиком.
I may quit my job at the power plant... and become a full-time... stock market guy.
Могу я теперь уволиться?
Can I finally quit my job?
Я уволилась, чтобы у меня было больше времени спасать Землю.
I quit my job, so I could have more time to help save the Earth.
Показать ещё примеры для «quit my job»...

уволитьсяretired

С этого момента можешь считать, что я уволился.
From here on in, you can consider my ass retired.
Я чувствовал себя настолько виноватым, что чуть не уволился из Комиссии Симбионтов.
I felt so guilty I nearly retired from the Symbiosis Commission.
Я только что уволился.
I just retired.
Он уволился через неделю.
He retired a week later.
Ну... у меня есть свободная комната дома. Честно говоря, у меня их несколько. Так вот, сейчас, когда я уволилась.
I have an extra bedroom which is nothing at home, to be honest, I have more, and now when I retired, you could always come to you living with me.
Показать ещё примеры для «retired»...

уволитьсяjust quit

Итан уволился.
Ethan just quit.
Кен уволился.
Ken just quit.
Вообще-то, я сам уволился.
Actually, I just quit.
Да, я уволился.
Yep, I just quit.
Все девочки уволились.
All the girls just quit.
Показать ещё примеры для «just quit»...

уволитьсяfired

Я думала ты уволился.
I thought you were fired.
Дениз, единственная вещь которую я желаю тебе... по настоящему и очень искренне, ...чтобы ты уволилась.
Denise, the only thing I wish for you... and I really, sincerely mean this... is that you are fired.
Единственное, что он может сделать, так это уволиться.
The only thing he can get from you is fired.
После того как Мари Вас бросила и заставила Вас уволиться?
After Marie dumped you and had you fired.
Ты поссорился с Рикки и уволился с работы И ты собираешься жениться.
You got angry with Ricky and got yourself fired from the job, and now you wanna get married.
Показать ещё примеры для «fired»...

уволитьсяget fired

Он уволился?
Did he get fired?
Сможете уволиться позже.
You can get fired later.
Уволиться?
Get fired?
Он дал мне решимость уволиться.
He gave me the guts to get fired.
Ты собираешься уволиться?
Are you trying to get fired?
Показать ещё примеры для «get fired»...

уволитьсяleft her job

Нет, его девушка уволилась утром.
No, our only lead to him left her job this morning.
Она уволилась, потому что была несогласна с их подходом к ведению бизнеса.
She left her job because she didn't like their way of doing business.
Сказали, что единственной, кого мы не смогли проверить, была горничная, она уволилась в тот же день.
They did say the one person we could've checked with was the chambermaid, but she left her job that same day.
На следующий день он пришел и сказал, что уволился.
The next day he came and said he left the job.
Мама уволилась, и они выполнили свое обещание. По крайней мере, они пытались меньше работать.
Mom left the job and she kept her promise and is trying to work less.
Показать ещё примеры для «left her job»...

уволитьсяgone

Мэтт уволился?
Matt is gone?
То есть, уволилась.
Gone.
Мистер Дэниэлс уволился.
Mr. Daniels is gone.
Келли Капур уволилась.
Kelly Kapoor is gone.
Ты хочешь, чтобы я уволился.
You want me gone.
Показать ещё примеры для «gone»...