трудность — перевод на английский

Быстрый перевод слова «трудность»

«Трудность» на английский язык переводится как «difficulty».

Варианты перевода слова «трудность»

трудностьdifficulties

Способны ли вы понять трудности тех, кто вынужден зарабатывать на жизнь? !
But what do you know about the difficulties of those who have to earn their living?
Но, все-таки, он понимает трудности работы с такой неподатливой расой.
He understands the difficulties of the Earth race.
По театрам водили, а от трудностей берегли.
You took her to the theatres, but you protected her from difficulties.
Вместе мы сможем преодолеть все трудности.
We can overwhelm all difficulties together.
Мне, пришлось преодолеть тысячи трудностей.
I had to overcome a thousand difficulties.
Показать ещё примеры для «difficulties»...
advertisement

трудностьtrouble

Трудности, сэр?
— No trouble, sir?
Лишь одна трудность -деньги на производство и рекламу.
The trouble is, I need money for manufacturing and promotion.
Неужели ты думаешь, что Харрисон из тех людей, которые уничтожат бриллианты после того, как добыл их с такими трудностями?
Do you think Harrison is the kind of man who would destroy the diamonds after going to all the trouble of finding them?
У неё, как и у вас, трудности с языком.
She has more trouble with the languages than you.
Последний раз у вас были трудности с полицией в 1933 году, не так ли?
The last time you were in trouble with the police for any offense was in 1933, was it?
Показать ещё примеры для «trouble»...
advertisement

трудностьproblem

Иногда нужно избегать думать о трудностях, которые преподносит жизнь.
Sometimes we have to avoid thinking about the problems life presents.
Может быть, у него были финансовые трудности?
Financial problems, anything like that?
Что касается полёта, то её тело абсолютно не приспособлено к трудностям воздухоплавания.
As for flight, its body is totally unadapted To the problems of aviation.
— У него есть трудности с классом?
— Does he have problems in class?
Трудности, препятствия, заботы появились.
Problems... obstacles... All sorts of worries.
Показать ещё примеры для «problem»...
advertisement

трудностьchallenges

Да. Мне прочли целую лекцию, о трудностях получения данных сканирования твердой скалы.
I received a fascinating lesson in the challenges of getting clear scanner readings through solid rock.
Вам обоим дали шанс встретить трудности и преодолеть их.
You have both been given challenges to be met and conquered.
Я помогаю людям преодолевать жизненные трудности решительно и с достоинством.
I help people to deal with the challenges in life with more dignity and courage.
Сами знаете, трудности всегда будут.
— You know, there will alwaуs be challenges. — Uh-huh.
Знаю, с какими трудностями сталкивается округ.
I know the challenges that this county is up against.
Показать ещё примеры для «challenges»...

трудностьhardship

Мы не причиним вам трудности, но мир изменился.
We mean you no hardship, but the world has changed.
Эта война создала экономические трудности нашему королю...
This war has caused economic hardship for our king...
Покончить с болезнями, голодом, трудностями.
End disease, hunger, hardship.
Трудности обоих родителей, острые чувства их неполноценности.
Hardship of both parents, acute feelings of inferiority.
И все же перед лицом исключительных трудностей, они всегда действовали мужественно и красиво.
Yet, even in the face of extraordinary hardship, they had always acted with courage and grace.
Показать ещё примеры для «hardship»...

трудностьdifficult

Возникли трудности: власти не хотят сотрудничать по делу Хобарта.
The authorities have been difficult about cooperating on Hobart.
Не бойся трудностей, Секст, если хочешь возвыситься.
If you want to rise, Sextus, do the difficult.
Трудности, финансовые проблемы...
A difficult situation, money problems...
С ним были трудности?
And was he difficult about it?
Для лучшего понимания этих туманных высказываний, я должен вам сообщить, что воспитанник Терлесс пришел ко мне однажды с просьбой разъяснить ему некоторые математические термины, в частности мнимые числа, которые для неподготовленного ума могут представлять определенную трудность.
Allow me to shed some light on this obscure reference. Young Torless came to ask me about certain fundamentals of mathematics, including imaginary numbers, which are truly difficult for the untrained mind.
Показать ещё примеры для «difficult»...

трудностьhard

С большими трудностями вы добрались сюда.
You have made a long and hard journey to come here.
Я слышал у тебя трудности с деньгами, так что...
I heard you were hard up for money, so...
Не то чтобы трудности, но яхта обошлась мне на 70 тыс йен больше, чем было заложено в бюджете.
Not exactly hard up, but the yacht has cost me 70,000 yen more than I budgeted.
Главная трудность для актёра состоит в том, ... чтобы передать отсутствие всякого выражения себя.
The hard thing as an actor is to express the lack of expression.
Трудности сплотят вас.
Let hard times bring you together.
Показать ещё примеры для «hard»...

трудностьstruggling

Я не могу сидеть и смотреть, как сосед борется с трудностями.
I cannot stand to see a neighbour struggling.
— Вы оставили учителя с самым худшим классом, хотя знали, что он имеет с ним трудности.
You left a teacher who you knew was struggling with the very worst class.
Кажется, у тебя трудности.
You looked like you were struggling.
Дэйл, у вас были финансовые трудности?
Dale, have you been struggling financially?
Да, но сейчас будет часть, с которой у него были трудности.
Yeah, but here comes the part he keeps struggling with.
Показать ещё примеры для «struggling»...

трудностьcomplications

Так зачем добавлять новые трудности?
So why add more complications?
Не вспоминать трудности, Что бы быть разведенным.
Not to mention the complications of being divorced.
Много трудностей.
Many complications.
— Возникли некоторые трудности, но все путем.
Complications arose, ensued, were overcome.
Это помогло бы избежать трудностей тебе и этому лудусу.
I would err, avoid complications, for you and this ludus.
Показать ещё примеры для «complications»...

трудностьodds

Но мне нравятся трудности.
But I like the odds.
А вот верить вопреки трудностям — вот это требует мужества.
What takes courage is to believe against all the odds.
Самоотверженный молодой ветеринар сражается с трудностями, пробиваясь через град, дождь и навоз.
I see it all. Dedicated young vet fighting against the odds, slogging through hail, rain and muck.
А дети? Дэнни, когда мы говорили в прошлый раз, ты сказал, что, несмотря на все трудности, ты сумел стать ещё лучшим адвокатом, чем раньше.
Denny, the last time we spoke, you mentioned that despite astronomical odds... you managed to become yet an even better lawyer.
Мы просто кое-как делаем лучшее,на что способны, и надеемся,что эта хрупкая вещь выживет несмотря на все трудности.
We just muddle through and do the best we can... and hope this fragile thing survives, against all odds.
Показать ещё примеры для «odds»...