телефонный — перевод на английский
Варианты перевода слова «телефонный»
телефонный — phone
У нас есть защищённая телефонная линия.
We have a scrambled phone link.
Сделал три телефонных звонка, все из автоматов.
He's made three phone calls, all from pay phones.
Телефонный справочник и Брэд-стрит.
The phone book and Bradstreet.
Вы только в телефонном справочнике.
You're only in the phone book.
Ты не разведёшь меня на телефонный звонок.
You ain't gonna stick me for no phone call.
Показать ещё примеры для «phone»...
телефонный — telephone
Вчера я отремонтировал телефонную линию.
Yesterday I repaired the telephone line.
— Надеюсь, Бёртону передали твоё телефонное сообщение.
I hope Burton got your telephone message.
— Ночью было холодно... — Я получил ваше телефонное сообщение.
I got your telephone message and I brought you some tea and some sandwiches.
Я нечаянно подслушал их телефонный разговор с Мерсье, ювелиром.
I overheard a telephone conversation with Mercier, the jeweler.
Простите, мистер Монтгомери, примете телефонный звонок?
Pardon me, Mr. Montgomery, will you take a telephone call?
Показать ещё примеры для «telephone»...
телефонный — phone records
Телефонные звонки Тэмми Пэйтон.
Tammi Peyton's phone records.
Телефонные разговоры.
Phone records.
Даже если есть малейший шанс, что один из вас был настолько глуп, что позвонил им из собственного офиса, я проверю все ваши телефонные звонки. Включая сделанные с сотовых телефонов.
On the off chance that one of you was stupid enough to call from your own office, I'm pulling your phone records, including your cell phones.
Проверьте ее телефонные звонки, кредитные карточки.
Check her phone records, credit card receipts.
Я получил список её телефонных звонков.
I got her hotel phone records.
Показать ещё примеры для «phone records»...
телефонный — call
Короче, Саботье был или не был в редакции в момент телефонного разговора?
Was he here when the call came in?
Все телефонные звонки записывайте.
If anyone from the station comes, call me at the office.
Это недавний телефонный звонок.
That call earlier was from my husband.
Я в телефонной будке на Остинсвор-Флейн.
In a call box at Austin's Wharf Lane.
В чём разница между телефонным вызовом для фотомодели, актрисы, или девушки по вызову?
What's the difference between going on a call as a model or an actress, as a call girl?
Показать ещё примеры для «call»...
телефонный — phone call
На обратной — у телефонной будки.
The phone call was local.
Энн, милая, у меня только что был престранный телефонный разговор.
Anne, honey? — I just got the strangest phone call.
Скажите ему, что у меня сейчас очень важный телефонный разговор.
Yes, tell him I'm in the middle of an important phone call.
Знаешь, за время этого очень короткого телефонного разговора, я поняла, что ты во всем права.
You know, during that really short phone call I realised you are so right.
Фрейзер, днём у меня состоялся очень интересный телефонный разговор с Донни.
Uh, Frasier, I had an interesting little phone call from Donny this afternoon.
Показать ещё примеры для «phone call»...
телефонный — cell phone
А затем мне приходится ответить на телефонный звонок.
Then I turned my cell phone back on.
Понятно, что его легко поймали — он назвал свой телефонный номер.
Of course he was pretty easy to trace, cause they had his cell phone account.
Телефонная связь нарушена.
The cell phone system is crashing.
Гарсия ты сможешь подключиться к телефонной станции и заглушить все частоты?
Garcia, can you remote access the cell phone grid i'm in and jam all the frequencies?
Попробуй поискать его в телефонных справочниках.
Try to find him in the phone book. I'm on my cell phone.
Показать ещё примеры для «cell phone»...
телефонный — cell
Твои родители до сих пор не отвечают ни по одному из телефонных номеров, которые ты дал.
There's still no answer at either one of your parent's cell numbers.
Сакраменто сказал, что телефонного звонка недостаточно.
Sacramento says cell phones aren't enough.
Нет, это телефонный номер.
No, his cell number.
Записи телефонной компании говорят о том, что он звонил брату, во время погони.
Cell records show That roman placed a call to his brother During the police chase.
Телефонный след.
Cell footprints.
Показать ещё примеры для «cell»...
телефонный — number
Вы уже можете сказать, что мы стали друзьями по телефонным разговорам.
— Number two Lieutenant.
Если вы дадите мне ваш телефонный номер, то я попозже вам позвоню.
So if you give me your number, I'll call you later.
Я тебе говорил, что взял новый телефонный номер?
Did I tell you I'm getting a new number?
На карточке — телефонный номер.
My home number's on the card.
Она раздаёт мой телефонный номер незнакомцам чтобы те звонили и звали меня на свидание.
She's been giving my number to strange men so they'll call and ask me out.
Показать ещё примеры для «number»...
телефонный — phonebook
Их выбрали с помощью телефонной книги, в которой содержится список мелких собственников и проверенного электората, т.е. представителей круга, заинтересованного в том, чтобы положение в обществе оставалось неизменным.
Its members are picked from the phonebook, from the list of local property owners and the electoral rolls, i.e., from classes which have a vested interest in society's remaining unchanged.
— Отлично. Одень что-нибудь поприличнее, подготовь костюмы для остальных и заведи телефонную книгу.
— Great, slip into something more dignified, get the guys' suits ready, and get yourself a proper phonebook!
Я вычеркну твое имя из телефонной книги, а если будут спрашивать, скажу я этого не делала.
I will slap your name out the phonebook and call my Bell and tell I didn't.
Он был в телефонной книге.
He's in the phonebook.
Ты почти украл нашу телефонную книгу.
You almost stole our phonebook.
Показать ещё примеры для «phonebook»...
телефонный — line
И сегодня ночью мы открываем телефонную линию по вопросам психического здоровья.
And tonight it's your line on the subject of mental health.
Нужна безопасная телефонная линия.
All right, can you get me a secure line?
В комнате Анне установлена еще одна телефонная линия.
Anne had another line installed.
Он не любит доверять важные сведения даже закрытой телефонной линии.
Whatever he's got to tell us, he didn't trust his secure line.
Найти в коммутаторе нужную телефонную линию для прослушки очень просто по соответствию времени вызовов в записях к ним на мониторе.
Identifying the right line to bug on a PBX is as simple as matching call times from your records to those in the computer.
Показать ещё примеры для «line»...