строительство — перевод на английский

Быстрый перевод слова «строительство»

«Строительство» на английский язык переводится как «construction».

Пример. Строительство нового моста начнется в следующем месяце. // The construction of the new bridge will begin next month.

Варианты перевода слова «строительство»

строительствоconstruction

Мистер Хунг, мы пришли обсудить строительство школы.
Mr Hung, we have come to discuss school construction.
Ну что, главный по строительству уже появился?
The construction boss show up? Or the sheriff?
Новое строительство — вниз по течению от первого места.
New construction downstream from first site.
Что построите, то и будет, но строительство не должно... мешать вашему обучению.
What there is of it will be built by you, but the construction... will in no way interfere with your training.
— Работаю в строительстве.
— Working in construction.
Показать ещё примеры для «construction»...
advertisement

строительствоbuilding

Строительство моста.
Building the bridge.
Куда бы мы не обратили свой взор, везде идёт строительство... и новых сооружений... и новой жизни... которым будет дано продолжение в будущем.
Wherever we look, all around there is building... and new creations... and activity and life... which will continue into the future.
Против мечтателей, которые считают, что здания Хойт-Сити важней, чем строительство железной дороги.
A dreamer who thinks that building Hoyt City is more important than building a railroad.
В строительстве смыслишь что-нибудь?
Do you know anything about building?
Отец сказал мне, что он слышал, будто у тебя какая-то работа, связанная со строительством.
Dad told me he heard you were in some kind of building work.
Показать ещё примеры для «building»...
advertisement

строительствоhousing

Шоссе, строительство, леса лишенные деревьев.
Highways, housing, forests denuded of trees.
— Позже у вас будет возможность пообщаться с министром по строительству.
We only have a small window for the Secretary of Housing.
— Что-то связанное с сокращением заказа на строительство.
— Something to do with their housing order being cut back.
И, наконец, согласно докладу министерства жилищного строительства и городского хозяйства в стране сохраняется и даже увеличивается разрыв в доходах и уровне образования между представителями разных расовых групп..
And finally, according to a report by the Department of Housing and Urban Development, racial disparities in income,education and home ownership persist and by most measurements are even growing.
Комитет Сената по банкам и строительству должен был стать сторожевым псом ипотечной индустрии.
The Senate Banking and Housing Committee is supposed to be the watchdog of the mortgage industry.
Показать ещё примеры для «housing»...
advertisement

строительствоdevelopment

Доктор Кент провёл большую работу по проектированию и строительству Вашей подлодки.
Dr. Kent had a lot to do with the development and design of your boat.
Он сводит вместе недвижимости для коммерческого строительства.
He puts together properties for commercial development.
А как это отразится на твоем участке под строительство?
So, what does that mean for your development property?
Сэм Сигел, 46 лет, начал свою карьеру в строительстве недвижимости, а затем он оправился открывать отель и казино «Сапфир» в 1999 году.
Sam Siegel, 46 years old, got his start in real estate development, and then he went on to launch the Sapphire Coast Resort and Casino in 1999.
После того, как Дин оставил службу, он стал заниматься строительством недвижимости.
After Dean left active duty, he went into real estate development.
Показать ещё примеры для «development»...

строительствоplanning

Возможно, они не получили разрешение на строительство.
Perhaps they were refused planning permission.
Без одобрения Ленни не выдается ни одно разрешение на строительство.
No planning permission will be given until Lenny wants it.
Разрешение на строительство — раз плюнуть.
A tiny problem with planning permission.
За разрешение на строительство пришлось биться.
Planning permission was a real battle.
Давали на лапу в интересах разрешения строительства?
Greasing palms to get planning permission?
Показать ещё примеры для «planning»...

строительствоproject

Я главный исследователь и командую строительством на колонии Рагеш 3.
I am head researcher and project director for the Ragesh 3 colony.
Да, меня сместили с должности, и я уволилась, потому что была против проекта строительства торгового центра.
Yes, I was demoted and reassigned down here after opposing the shopping mall project.
Разве мы единственные, кто претендует на строительство гавани?
Are we the only ones who want to be involved in the Macau project?
Все, кто вовлечён в строительство, извлекут свою выгоду.
All who are involved in the project will benefit.
Да, руководитель строительства.
Project manager. Yeah.
Показать ещё примеры для «project»...

строительствоnew

Эти деньги пошли на муниципальную кампанию по строительству нового корпуса.
That money went to the capital campaign for the new wing.
Вы, ребята, только что выпустили на 18 миллиардов облигаций под строительство.
Union rep: You guys just issued $18 billion in new bonds for construction.
Как ты знаешь, завтра утром генерал Донован получит проект строительства нового акведука.
As you are aware, tomorrow morning general Donovan will be awarded the bid for the new croton aqueduct.
Говарду потребуется помощь в строительстве гамма-пушки.
Howard is going to need help making a new gamma cannon.
Мне нравится эта работа. Со строительством вокзала здесь стало оживленно.
I like the job, and the new station makes things stimulating.
Показать ещё примеры для «new»...

строительствоwork

Я попал на строительство второй станции — я был связан договором с компанией.
So I went to work on the second one. The firm still owned my contract.
На строительство, немедленно!
Put them on work detail, immediately!
Строительство начало замедляться, оно обходится гораздо дороже, чем они себе представляли, и все думают лишь о том, чтобы жаловаться.
See, the work starts to slow down, it costs more than they ever imagined, and all they can think to do is complain.
Строительство начнется в марте.
Work will start in March.
Через два дня мы начинаем строительство поселка Селфриджа.
We begin work on the Selfridge Estate in two days.
Показать ещё примеры для «work»...

строительствоconstruction work

Со всем этим строительством я с просто ног валюсь!
All this construction work has me bushed.
Я слышал, что он стелет крыши, халтурит по строительству.
I heard he did a little roofing, some construction work.
— По строительству?
Construction work?
Это луч, который используется при строительстве.
It's a ray, used in construction work.
Строительством.
I work construction.
Показать ещё примеры для «construction work»...

строительствоconstruct

Первый приказ, который я хочу, чтобы Вы передали, будет приказ остановить строительство...
The first one I want you to transmit will be the order to cease construct... Hey!
Наш дом был построен весной 1916 года и первоначально состоял из 20 членов, на его строительство ушло 36 тысяч долларов.
Our house was built in the Spring of 1916 and originally held 20 members and cost $36,000 to construct.
Механизмы войны, которые я создам и вы заплатите мне за строительство.
Mechanisms of war that I will design and you will pay me to construct.
И еще как минимум 100 миллионов вы потратите на строительство зданий, дороги, водопровод, электричество.
And you'll be spending another 100 million, at least, to construct the building, roads, plumbing, electrical.
Позднее, в 1894 году, богач из Бостона Персиваль Лоуэлл так увлекся этой идеей, что дал деньги на строительство телескопа на горе Флагстаф в Аризоне.
Later in 1894, a wealthy Bostonian named Percival Lowell was so intrigued by this possibility that he paid to have a large telescope constructed on a mountain side in Flagstaff, Arizona.
Показать ещё примеры для «construct»...