сотая — перевод на английский

Варианты перевода слова «сотая»

сотаяcellular

— Джордж! Сотовый король!
The cellular king!
— Это сотовый телефон?
— Is that a cellular phone?
Сотовые звонки можно перехватить.
Cellular calls can be intercepted.
Есть даже сотовый телефон.
This has even got a cellular phone.
Помнишь то маленькое устройство в твоем сотовом телефоне?
That G.P.S. Tracking device we found in your cellular telephone?
Показать ещё примеры для «cellular»...
advertisement

сотаяmobile

— К пробкам и сотовым телефонам.
— L.A. traffic and mobile phones.
У него есть сотовый?
I mean... did you not check if he has a mobile?
Нам надо было отдать ему сотовый.
We should have got him a mobile.
Её сотовый телефон выл отключен, а на домашнем был автоответчик.
Her mobile phone was disconnected, and the home phone had an answering machine.
Ещё она сказала, что Элли забыла дома свой сотовый.
In addition, she said that Elly left her mobile phone at home.
Показать ещё примеры для «mobile»...
advertisement

сотаяhundredth

— Ваш сотый успех.
Your hundredth success.
И это был наш сотый раз, я просто хотел сделать что-нибудь особенное.
And it was our hundredth time, and I just wanted to do something special.
Вы поставили продукцию Вашенму сотому клиенту в прошлом мае, и согласно Вашим аудиторам, Ваш товарооборот достиг шестизначных чисел в этом году.
You delivered to your hundredth customer last May, and according to your auditors, your turnover reached six figures this year.
А может быть сотая?
A hundredth perhaps?
Это вероятно ее сотый шанс.
This is probably her hundredth chance.
Показать ещё примеры для «hundredth»...
advertisement

сотаяcell

Люди связываются с ним через пейджер и сотовый телефон.
People contact him through pager and cell phone.
Модифицированный сотовый телефон подключен к портативному компьютеру.
Modified cell phone interfaced with laptop computer.
— Ты забыла сотовый телефон.
Before I forget... cell phone.
Андреа взяла сотовый телефон.
— Andrea has a cell phone.
И все приходятся на один тот же сотовый участок?
Now, are they all going to the same cell site?
Показать ещё примеры для «cell»...

сотаяhoneycomb

Они сломали уль и украли медовые соты а затем растерли мед по его голому, бессильному телу.
They smashed the hives and stole the honeycomb and smeared it over his prone, naked body.
Эта полная область — только соты пещер и старых моих шахт.
This entire area is just a honeycomb of caves and old mine shafts.
А большие ли у них соты?
How big is the honeycomb?
Потайные соты с мёдом!
The honeycomb hide-out!
Соты.
Honeycomb.
Показать ещё примеры для «honeycomb»...

сотаяcell phone

Сотовые вышки?
Cell phone towers?
Почему твой сотовый недоступен?
Why is your cell phone turned off?
Не возьму сотовый. Пейджер тоже.
No cell phone or pager.
Твой сотовый, идиот!
Your cell phone, you idiot!
Вы же забрали мой сотовый.
You took away my cell phone.
Показать ещё примеры для «cell phone»...

сотаяcellphone

У меня есть список халявных сотовых телефонов.
I got cellphone tumbling.
У меня был имитатор сотового узла в машине, снаружи.
I had a cellphone simulator in my car outside your apartment.
Ладно, пересылай все мои звонки на мой сотовый.
OK, forward all my calls to my cellphone.
Это также как сушить сотовый телефон...
Like when you dry out a cellphone...
Почему вы перестали пользоваться сотовым телефоном?
Why did you stop using your cellphone?
Показать ещё примеры для «cellphone»...

сотаяphone

Его жизнь — это деловые встречи и разъезды, он прилип к ноутбуку и сотовому, у него никогда не было времени на меня.
All his life was only about reunions and travelling, Or he would get stuck to his laptop or phone, He never had time to be with me.
Шелли достал его новый номер сотового.
I just got off the phone with Shelly.
— Простите, можно мне взять мой сотовый?
May I have my phone?
У меня такой же сотовый.
I have that same phone.
Тогда дайте мне ваш номер сотового.
Then give me your phone number.
Показать ещё примеры для «phone»...

сотаяhundred

Существо удалилось на несколько сот метров.
The entity has moved off several hundred meters.
Несколько сот долларов за милю, и ты получал эскорт полиции.
For a few hundred dollars a mile, you got a police escort.
Залп фотонных торпед позаботится о нем, клингонском Верховном Командовании и обо всех в радиусе нескольких сот километров.
A full spread of photon torpedoes would take care of him, the Klingon High Command and everyone else within a few hundred kilometers.
Пятьдесят пушек, несколько сот миномётов и пулемётов! Задача невыполнима!
We have 8,000 men with 50 pieces of artillery... and a few hundred mortars and machine guns.
Несколько сот полицейских и стражей ведут подпольную борьбу.
A few hundred police and guards formed an underground resistance movement.
Показать ещё примеры для «hundred»...

сотаяmobile phone

— Номер сотового?
Mobile phone number?
Позвони на сотовый.
Then call his mobile phone.
По сотовому или пейджеру?
Mobile phone or a pager?
На террасе, рядом с моим сотовым.
On the terrace, with my mobile phone.
Почему её сотовый у тебя?
Why is her mobile phone in your bag?
Показать ещё примеры для «mobile phone»...