сообщение от — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сообщение от»

сообщение отmessage from

У меня сообщение от дяди Вильяма.
I came to bring you a message from Uncle William.
Срочное сообщение от Его Императорского Величества.
An urgent message from His Imperial Majesty.
Важное сообщение от генерала Вилья.
Message from General Villa. Important.
Сообщение от Маркса?
A message from Marco?
Сообщение от капитана.
Message from the captain.
Показать ещё примеры для «message from»...
advertisement

сообщение отtext from

Я получил сообщение от Адрианны около часа назад.
I got a text from adrianna about an hour ago.
Получил сообщение от Зивы.
I got a text from Ziva.
Я только что получил сообщение от твоей сестры. Она и Джастин в порядке.
I just got a text from your sister.
У тебя сообщение от Сильвер.
You got a text from, uh, Silver.
— Я пропустила сообщение от папы.
I missed a text from my dad.
Показать ещё примеры для «text from»...
advertisement

сообщение отreport from

Сообщение от нашего отдела новостей в Белфасте.
A report from our Belfast newsroom.
Сообщение от Центрального Военного Ведомства.
Report from Central Military Division.
Срочное сообщение от проследовавшего в ангар второго отряда.
Emergency report from group two headed towards the hangars.
Сообщение от ворот.
Report from the gate.
Сообщение от Управляемого Вавилона 5:
Report from Babylon 5 Control.
Показать ещё примеры для «report from»...
advertisement

сообщение отword from

Капитан, мы только что получили сообщение от баджорской разведки.
Captain, we just got word from Bajoran lntelligence.
Получено сообщение от Лэнгли.
Just got word from Langley.
Мы получили сообщение от берлинской полиции.
We just got word from the Berlin police.
Мы получили сообщение от преданного нам Джаффа.
We have had word from Jaffa loyal to our cause.
Эй, пришло сообщение от мистера Жадности.
Hey, we just got word from Greed.
Показать ещё примеры для «word from»...

сообщение отtext message from

Сообщение от брата. Пэм клевая.
Text message from my brother.
Я получил кучу сообщений от нашей дочери о том, что здесь экстренная ситуация.
I received an urgent text message from your daughter saying that there was an emergency here.
Я получил очень злобное сообщение от жены.
I got a very angry text message from my wife.
Я видел сообщение от Джино.
I saw the text message from Gino.
Нашла сообщение от его коллеги, Вики.
Found a text message from his colleague Vicki.
Показать ещё примеры для «text message from»...

сообщение отgot a text from

Пришло сообщение от Шейн.
— I just got a text from Shane.
Слушай, я просто хотел передать сообщение от Раджа.
Yeah, hi. Listen, I just got a text from Raj.
Просто сообщение от Елены.
I just got a text from Elena.
Сообщение от директора Конрад.
Oh, I got a text from Principal Conrad.
Анна только что приняла сообщение от какого-то Алека.
Harold, Anna just got a text from someone named Alek.
Показать ещё примеры для «got a text from»...

сообщение отcommunication from

Сообщение от Генерал-майора Ратлиджа на общедоступном видео.
Communication from Major-General Rutlidge on public video.
Для вас есть входящее сообщение от баджорских Центральных архивов.
You have an incoming communication from the Bajoran Central Archives.
Полковник, мы только что получили экстренное сообщение от водителя.
Colonel, we just picked up an emergency communication from the driver.
Какие-нибудь ещё сообщения от похитителей?
Any further communication from the kidnappers? No.
До сих пор нет сообщений от похитителей.
Still no communication from the kidnappers.
Показать ещё примеры для «communication from»...

сообщение отreceived word from

Ваше величество, я получил сообщение от генерала.
Majesty, I received word from the General.
Я не получил сообщение от Утера о том, что он заплатит за вас выкуп.
I have not yet received word from Uther that he intends to pay your ransom.
Я только что получила сообщение от Фрост и Уолкер.
I just received word from Frost and Walker.
Агент Ситвелл, я только что получил сообщение от Трискелион.
Agent Sitwell, I just received word from the Triskelion.
Но потом мы получили сообщение от надёжного источника что Мерлин подделал свою смерть.
But then we received word from a reliable source that Merlyn faked his demise.
Показать ещё примеры для «received word from»...

сообщение отe-mail from

— Ты получил это сообщение от Мастерпис?
— You get this e-mail from Masterpiece?
Я получила сообщение от одной из школьных мам.
I just got an e-mail from one of the moms at school.
Эй, я только что получил сообщение от Брайс Вудбридж, которая благодарила меня за предоставление ей работы как нового СЕО.
Hey, I just got an e-mail from Bryce Woodbridge, thanking me for hiring her as the new CEO.
Пришло официальное сообщение от Восточного!
I just got an official e-mail from East Indiana State.
Неделю назад он получил сообщение от Мелоди, что она получила срочный заказ на показ мод в Праге.
A week ago, he got an e-mail from Melody saying that she landed a last-minute modeling gig in Prague.
Показать ещё примеры для «e-mail from»...

сообщение отtransmission from

Входящее сообщение от ведека Барайла с баджорского транспортника.
Incoming transmission from Vedek Bareil on board a Bajoran transport.
Входящее сообщение от адмирала Блакуэлл.
Incoming transmission from Admiral Blackwell.
Я получил сообщение от одного из Грабителей.
I received a transmission from one of the Ravagers.
Поступило сообщение от ваших родителей.
We've got the transmission from your parents coming in.
Мы получаем сообщение от генерала Мартока.
We're receiving a transmission from General Martok.
Показать ещё примеры для «transmission from»...