создать — перевод на английский
Быстрый перевод слова «создать»
«Создать» на английский язык переводится как «create».
Варианты перевода слова «создать»
создать — create
Во втором сезоне на Дереке больше ответственности, он отвечает за эти три жизни, которые он, в каком-то смысле, создал.
In season two, Derek definitely has more responsibility, having to be in charge and responsible for these three lives that he's kind of, I guess, in a way created.
А Бог, наш Бог, который создал наш народ, вручил нам это предназначение!
For the God, our God, who created our people, gave us that command. !
В начале Бог создал землю и небо.
In the beginning, God created the heaven and the earth.
Ваш муж создал новый вид журналистики, и Вы помогали ему в этом.
Your husband created a new kind of journalism, and you helped him.
Каждый настоящий моряк уважает смелость, смелость людей всех национальностей и вероисповедания, которые создали традиции моряков и основали МПМ.
Every true seafarer respects courage, the courage of men of all national origins and religions, that has created seafaring tradition and built the S.I.U.
Показать ещё примеры для «create»...
создать — make
Деревню создал Бог.
God made the country.
Вы сами создали этот закон.
You made this law yourself.
Господь создал много отвратительных тварей... но нет никого хуже женщины с холодным сердцем.
The divine being made many loathsome creatures. But none so low as a woman with a cold heart.
— Разве ее не создали вместе с остальными?
Wasn't it made at the same time as the others, Duchess?
Вы хотите сказать, что кто-то пытался создать видимость того, что окно было взломано снаружи, так?
You're saying that someone made it look as if it had been forced from the outside?
Показать ещё примеры для «make»...
создать — build
Они сообщили мне, старик сказал, что он может отказаться от компании, которую он создал но он не может просто так отдать родовой дом.
They told me that the old man said he can give up the company he built but he can't just let go of the ancestral house.
С помощью него и найденных записей мы создали Брауна.
With his help, with the records I could find, we built Brown.
Машины хотели логики и порядка и обнаружили, что его нарушают нелогичные, эмоциональные существа, которые их создали?
Machines that wanted logic and order and found that frustrated by the illogical, emotional creatures that built them?
На самом деле, мы шли по коралловому рифу, который в этом краю создала природа.
Actually we walked on a coral barrier that nature had built in this land.
Йохэй создал свою компанию заработанные на черном рынке.
Yohei built his company from the money he made on the black market.
Показать ещё примеры для «build»...
создать — set up
Френки создал отвлекающий манёвр, чтобы я мог ловить за спиной у Ника.
Frankie set up a distraction so I could make the catch without Nick finding out.
Мы должны создать крупномасштабную лабораторию.
We need to set up a large-scale laboratory.
Они создали для себя целое сообщество. Заводы.
They set up a whole community of their own.
Мы создали это сообщество не только, чтобы отвернуться от общества.
We haven't set up this community just to drop out.
В общем, президент профсоюза на востоке создал левый социальный фонд.
Anyway, the president of this teamster local back east set up a phony welfare fund, right?
Показать ещё примеры для «set up»...
создать — design
Наши мудрецы создали это, против существ разумных.
Our wise men designed it for use against the intelligence.
А бутылка скотча говорит о том, что вы не в состоянии проверить то, что создали.
And a bottle of Scotch says that you can't handle the controls you designed.
Он вас создал.
He designed you.
Позитронная матрица, которую я для нее создал, оказалась нестабильной, она прожила недолго.
The positronic matrix I designed for her was unstable. She only lived a short time.
Мы предполагаем, это Трэвис Дейн, который и создал эту систему.
We think it's Travis Dane, the guy who designed the system.
Показать ещё примеры для «design»...
создать — start
— Положим, я создам новую компанию.
— Suppose I start a new company?
И мы никогда не сможем создать свою группу.
And then we'll never start our band.
Создадим антиядерное движение. Прекратим использование ядерной энергии.
It's to start an anti-nuclear drive to end the use of nuclear energy.
Мы заново расселимся и создадим новую человеческую расу.
We will repopulate and start a new human race.
Я имею других более молодых, способных, чтобы иметь много сыновей. Достаточно, чтобы создать Ваше собственное племя.
I have others younger, fit to bare many sons, enough to start your own tribe.
Показать ещё примеры для «start»...
создать — cause
— Простите, что создал вам проблемы.
— I'm sorry I caused you so much trouble.
Я приношу извинения, если она создала вам проблемы.
I know she caused problems. Please forgive her.
ТЫ создал эту проблемму.
You caused the problem.
Карен, то, что ты сделала, создало много проблем.
Karen, what you did caused a lot of problems.
Ты сам создал ту проблему.
You caused trouble.
Показать ещё примеры для «cause»...
создать — form
Я создала мысленный образ человека как вы.
I formed a mental image of a man like you.
В июне, семья Ямамори и группировка Синва из Кобе создали равный союз, с Тоёда в качестве посредника.
ThatJune, the Yamamori family and the Shinwa Group from Kobe formed an alliance of equals, with Toyoda as mediator.
Неделю спустя, семья Акаси создала союз с семьёй Кодзима, самой большой бандой якудза в Окаяма, открыто говоря о своём противостоянии.
One week later, the Akashi family formed an alliance with the Kojima family, the biggestyakuza gang in Okayama, revealing theirconfrontational stance.
Они наполнены органическими молекулами. Строительные кирпичики жизни есть повсюду. Их легко создать.
Still surrounded by wisps of nebulosity the gas and dust from which they formed.
Он является одной из их самых почитаемых личностей он победил Теней, создал Серый Совет.
He's one of their holiest figures defeated the Shadows, formed the Grey Council.
Показать ещё примеры для «form»...
создать — establish
Из наших исторических источников нам известно что мы произошли... от цивилизации... которая отправилась в космос что бы создать колонии.
Our recorded history tells us that we descended from a mother civilization, a race that went out into space to establish colonies.
Он убивает Эдварда Клейтона, засовывает его тело в сундук и выходит, хлопая дверью, чтобы создать видимость, что он только что пришёл.
He kills Edward Clayton, He puts the body inside the chest, He comes out and shut the door to establish that he's just arrived.
Вам придётся создать новую связь.
You will have to establish a new link.
Я бы хотел остаться и понаблюдать, но мне нужно создать мое алиби.
I would love to stay and watch, but I have to establish my alibi.
Мы создадим такую экономическую империю, какая Великому Нагусу Зеку даже не снилась, и я буду в ее главе.
We'll establish an economic empire beyond even Grand Nagus Zek's wildest dreams and I'll control it all.
Показать ещё примеры для «establish»...
создать — develop
Было бы чудом, если бы они его создали.
It would be a miracle if they had developed it.
Теперь человек поднялся с четырех ног и создал орудия, машины, сельское хозяйство. И хроническую боль в нижних конечностях.
Now, man rose off his four legs and developed tools, machinery, agriculture and a chronic pain in his lower back.
Они вырастили огромный мозг, создали культуру, изобрели инструменты, приручили огонь.
They grew an enormous brain they developed culture, invented tools domesticated fire.
Что ж, человек создал технологию, технология превратилась в монстра и уничтожила его.
Well, man developed his technology and technology became a monster and destroyed him.
И когда люди знают об этом, они смотрят на причины, по которым мы создали эту систему.
And when people know this, they'll take a look at the reasons we developed this system.
Показать ещё примеры для «develop»...