слов о — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «слов о»

слов оword about

И ни слова о нем журналистам.
And listen. Not a word about him to the newspapermen.
И ни одного слова о мишени.
And not one word about the target.
И не слова о том, что Урсус был ранен, понятно?
And not a word about Ursus being wounded, understand?
Ни слова о гирях.
Not a word about dumbbells.
Густаво не выдал ни слова о Франсиско и обо мне... или нашем побеге.
Gustavo never breathed a word about Francisco and me or our escape.
Показать ещё примеры для «word about»...
advertisement

слов оspeaking of

К слову о паразитах...
Speaking of pests...
К слову о прежних монастырях. Король передал во владение нашим детям старый монастырь в Эвершолте...
Speaking of former monasteries, the King has put at the disposal of our children the old priory of Eversholt...
К слову о ранних пташках, среди которых наш кроманьонец, Марти Драйвиц.
Speaking of early, how about that Cro-Magnon, Marty Dreiwitz?
К слову о диетах — Харуна-сенсей внезапно так похудела.
Speaking of diets, Ms. Haruna got really thin all of a sudden.
Если хотите, я мог бы помочь вам разработать программу упражнений для голокомнаты. Я мог бы поймать вас на слове. Но, к слову о голокомнатах...
I could help you set up a holosuite-exercise programme I might take you up on that, and speaking of holosuites...
Показать ещё примеры для «speaking of»...
advertisement

слов оtalk about

— Нет, к слову о весе.
— I do not. Talk about bloat.
К слову о необычном поведении.
Talk about unusual behavior.
Так же, мне бы хотелось сказать пару слов о Бюро трудовой статистики и Федеральном Управлении по жилищным вопросам.
I also want to talk about the Bureau of Labor Statistics and the Federal Housing Administration.
К слову о грязном белье .
Talk about dirty laundry.
Все эти слезы и слова о том, каким он был замечательным.
All--all the tears and talk about how wonderful he was.
Показать ещё примеры для «talk about»...
advertisement

слов оsaid about

Забираю назад свои слова о том, что это ваш счастливый день.
I take back what I said about this being your lucky day.
Я раньше так думал, но я беру свои слова о том, что ты обыкновенная обратно.
Ou did at first, but I take back what I said about you being normal.
Я беру назад все свои слова о бандажах.
I take back everything I said about dance belts.
Меня заинтересовали ваши слова о монотеизме. Что он изначально возник из порыва к отцеубийству.
I was interested in what you said about monotheism that it arose historically out of some kind of patricidal impulse.
Беру назад все свои слова о том, чего мне вообще когда-нибудь хотелось.
I take back everything I ever said about wanting anything.
Показать ещё примеры для «said about»...

слов оmention of

— Ни слова о нас.
— No mention of us. — Good.
Она писала, что Уильям уже почти выздоровел, но ни слова о скором приезде.
She had written that William seemed entirely recovered, but no mention of intending to travel.
Ни слова о футболе.
No mention of football.
Ни слова о монашках, монахах, реликвиях...
No mention of nuns, monks, relics...
Ни слова о Папах.
No mention of Popes.
Показать ещё примеры для «mention of»...

слов оnothing about

Ни слова о боссах, о крупных деньгах. О том, как такая коррупция могла существовать.
Nothing about the bosses, the brass... how corruption like this could exist without anybody knowing about it.
Ни слова о пропаже кроликов, но послушай вот это.
Nothing about missing bunnies, but listen to this.
Какой мин? — Лиан Су Мин. Но ни слова о ребёнке.
Lian Suh Min but nothing about the boy, ok?
Но, Трейси, ни слова о Чапмане, пока она сюда не приедет.
But, Traci, nothing about Chapman until she gets here.
— Ни слова о вас.
Nothing about you.
Показать ещё примеры для «nothing about»...

слов оsay anything about

И ни слова о моей матери!
And you better not say anything about my mother.
Если будешь говорить по телефону — не говори ни слова о том, что нас спасли.
Now remember, Pat, if you talk to your mother on the telephone, don't say anything about our being saved.
Только ни слова о сестре.
Don't say anything about your sister.
Но ни слова о том, что я держу в голове.
It doesn't say anything about what's in my head.
Но не говорят ни слова о поцелуе с ними.
Well, they don't say anything about kissing them.
Показать ещё примеры для «say anything about»...

слов оword to say about

Кроме Фэйри... Никто из местных не сказал ни единого плохого слова о нашем немецком бомбардировщике.
Well, except for the Fairey in the blue corner... none of them have a bad word to say about our German bomber.
Ты ужасный человек, который не сказал ни одного доброго слова о Финне Хадсоне, поэтому поверь, он ненавидел тебя не меньше!
You are a horrible person who never had a nice word to say about Finn Hudson, so don't you dare think for a second that he didn't hate you, too!
Я не могу сказать ни одного плохого слова о нём.
I haven't a bad word to say about him.
Ещё одно слово о нём! ..
You say another word about him!
Нет-нет, обещаю. Больше ни слова о свадьбе.
I promise I won't never say another word about marrying.
Показать ещё примеры для «word to say about»...

слов оtold

Ложью были слова о том, что ты лгал раньше.
The lie was when you told Nora you were lying.
То есть ты говоришь, что твои слова о виденных тобой частях тела были ответом на их вопрос об этом?
So when you say you-— that you told them you saw body parts, it was in response to a question they asked you about that?
"Я пишу вам после ваших слов о том, что я могу на вас положиться.
I am writing you this letter because you told me that I could count on you always.
Что бы вы ответили на мои слова о том, что Ду'Рог нанял убийцу для меня?
What would you say if I told you Du'Rog hired someone to kill me?
Мои слова о том, что я русский шпион, были заведомой ложью.
I was telling a deliberate fib when I told you that I was a Russian agent.
Показать ещё примеры для «told»...

слов оthing about

Так, может быть хорошим способом растопить лед будет, чтобы каждый сказал пару слов о себе.
So, maybe a good way to break the ice would be for everyone to tell a few things about themselves.
Но прежде чем ты будешь помогать Тоне, хочу сказать пару слов о нашей кухне.
But before you shadow Tonia, I wanna show to you last minute things about our kitchen.
Я слышала столько хороших слов о вас обоих.
I'd heard such lovely things about you both.
Твои слова о самолетах ввели его в абсолютный ступор.
Your thing about the airplanes totally threw him for a loop.
Милый, я удивлена, что ты не сказал ни слова о моей челке.
Honey, I'm worried, you haven't said a thing about my bangs.
Показать ещё примеры для «thing about»...