сильно шумим — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сильно шумим»

сильно шумимmuch noise

Наверное, потому, что они так сильно шумят?
Why do they have to make so much noise like that?
Я слишком сильно шумел?
Was I making too much noise?
Ты слишком сильно шумел.
You were making too much noise.
Мальчики слишком сильно шумят.
Boys make too much noise.
advertisement

сильно шумимnoise

У него больное сердце и он может умереть если мы будем слишком сильно шуметь.
Any sudden noise could kill him.
Что у тебя так сильно шумит?
What's all that noise?
Не переживайте, мы больше не будем сильно шуметь.
Don't worry, we'll keep the noise down.
Надеюсь, они не будут сильно шуметь?
I do hope there won't be any noise?
advertisement

сильно шумимtoo loud

Здрасьте, простите. Мы, что, сильно шумим?
Were we being too loud?
Я говорил тебе что ты сильно шумишь.
I told you you were too loud.
Я сильно шумел?
Was I too loud?
advertisement

сильно шумимbe loud

Ты в курсе, что ты сильно шумела?
Do you know how loud you were?
мы слишком сильно шумели?
Hey, we were being too loud, weren't we?
Неэффективно, да и может сильно шуметь.
Also inefficient, and might be loud.

сильно шумимmaking a lot of noise

Ему продырявили кишки, от чего он начал сильно шуметь.
He took a round in the gut, started making a lot of noise,
Мы будем сильно шуметь, так что..
We're going to be making a lot of noise, so...

сильно шумимlot of noise

Что вы делаете когда сосед очень сильно шумит в 3 часа ночи?
What do you do when a neighbour is making a lot of noise at 3:00 in the morning?
Ты сильно шумишь, когда учишься, не так ли?
You make a lot of noise studying, do you?

сильно шумимvery loud

я сильно шумел прошлой ночью?
Was I very loud last night ?
Либо сейчас, либо когда сойдёшь с ума настолько, что у тебя не останется выбора, потому что я буду очень сильно шуметь.
Do it now, or do it when you've gone so mad you have nothing left, because I'm going to make it very, very loud.

сильно шумимmake too much noise

Я сильно шумел?
Was I making too much noise?
Вы так сильно шумите.
Don't make too much noise.

сильно шумимmaking noise up there

Да, ты помнишь, как Беверли на тебя разозлилась, потому что ты слишком сильно шумел.
Yes, you remember Beverly got so peeved at you 'cause you were making a noise.
Сильно шумит.
— It's making noise up there.

сильно шумимmaking so much noise

Пробовала вчера, но он так сильно шумел, что соседи жаловались.
I tried that yesterday, but he made so much noise all my neighbors complained.
Просто мне тяжело заниматься, когда вы сильно шумите.
I just can't really study when you're making so much noise.

сильно шумим — другие примеры

Да, хорошо, если вы не будете сильно шуметь.
Yes, fine, if you could do it quietly though.
Они были хорошими ребятами... только сильно шумели по ночам.
They were good boys but they made a lot of racket at night.
Прости, папа, они тут, на небе, сильно шумят.
"Sorry, Dad, they're very noisy up here in heaven.
В двигателе проблема, сильно шумит при движении.
My car has been making just a terrible noise.
Мы слишком сильно шумели?
We were too noisy?
Показать ещё примеры...