сейчас уйти — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сейчас уйти»

сейчас уйтиleave now

Но если вы сейчас уйдете с хинином, вы можете спасти ее жизнь.
But if you leave now and take the quinine, you can save her life.
Я думаю, что тебе лучше сейчас уйти.
I think you should leave now.
Кстати, если ты сейчас уйдёшь, я засужу тебя за мошенничество.
By the way, if you leave now, I will sue you for fraud.
Если вы сейчас уйдете, тогда о пьесе мы можем совершенно забыть!
If you leave now, we can completely forget the whole piece!
Если мы сейчас уйдём, Люси проставляется.
Lucie pays the first round, if we leave now.
Показать ещё примеры для «leave now»...
advertisement

сейчас уйтиgo now

Если вы сейчас уйдёте.
That you go now.
Мне сейчас уйти?
I can go now... if you want.
— Я хочу, чтобы вы сейчас ушли.
— I really want you to go now.
Ты не мог бы сейчас уйти?
Could you please go now?
Мне лучше сейчас уйти.
I shall go now.
Показать ещё примеры для «go now»...
advertisement

сейчас уйтиleave

Сейчас уйди. Пожалуйста, иди домой.
Leave, please, go home.
Мы сейчас уйдем, а ты все обдумай.
We leave you to think things over.
К сожалению, мне придется сейчас уйти.
Unfortunately, I have to leave.
— Как можно сейчас уйти из «Крысолова»?
Why would anyone leave Pied Piper now?
Видишь ли, я сейчас уйду, дверь закроется и останется закрытой, а ты останешься один.
See, when I leave, that door closes, and it stays closed, and you stay in the dark.
Показать ещё примеры для «leave»...
advertisement

сейчас уйтиgo

Жижи, сейчас уйди в свою комнату.
Gigi, go to your room for a moment.
Мы сейчас уйдем отсюда, и тогда ты не потеряешь свою голову.
We go, you won't lose your head.
Я сейчас уйду со своим другом.
I think I'll go to my friend's place now.
Если сейчас уйдешь, я за тобой больше не пойду!
If you go, I'm not gonna follow you again.
Сейчас уйду.
I'll go.
Показать ещё примеры для «go»...

сейчас уйтиwalk away now

Он уже немолод. Если ты сейчас уйдешь, ты можешь никогда его больше не увидеть.
If you walk away now, you might never see him again.
Или ты можешь прямо сейчас уйти.
Or you can walk away now.
Я сейчас уйду и никто не обернется, ладно?
I'm gonna walk away now, and nobody looks back, OK?
И я просто... сейчас уйду.
Um, so I'm just gonna... walk away now.
— И если я сейчас уйду, я же все равно вернусь — через неделю, через месяц или год.
And if I walk away now, I'm just gonna be standing back here a week from now, a month, a year.
Показать ещё примеры для «walk away now»...

сейчас уйтиnow

Слушай, если ты сейчас уйдешь и дашь мне поспать завтра мы поговорим.
Now, listen, if you let me go to bed and get some sleep then l-— we can talk tomorrow.
И я хочу, чтобы вы сейчас ушли.
Now I wanted you gone.
А сейчас уйдите, вам надо остыть.
Now, you go somewhere and you cool off.
Винсент, я не могу сейчас уйти с тобой.
Vincent, I can't come with you now.
Джейн, правда, со мной все нормально, и я хотела бы прямо сейчас уйти домой.
Jane, really, I'm fine, and I would like to check myself out now.
Показать ещё примеры для «now»...

сейчас уйтиwalk out

Что я хочу сказать, если вы сейчас уйдете, вы уже увидели где-то полчаса шоу.
I am just saying this if you walk out, you will have at least seen a half-hour.
Если я сейчас уйду, я сваливаю окончательно.
If I walk out of here tonight, I'm walking out.
Если ты сейчас уйдешь, чтобы к моему возращению тебя здесь не было.
If you walk out, don't be here when I get back.
Мы просто сейчас уйти отсюда тихо и спокойно.
We're just gonna walk out of here real easy.
И как же ты справишься со своей работой, если я сейчас уйду в знак протеста?
And how are you going to get work done when I walk out of here in protest?
Показать ещё примеры для «walk out»...

сейчас уйтиright now

— Куки, я постараюсь выделить тебе кабинет получше. А сейчас уйди и дай мне заняться своей работой.
Look, Cookie, I will work on getting you a better office, but right now I need you to leave mine so I can do my job.
И сейчас уйду через дверь.
Let me just go ahead and leave through the front door right now.
Я просто не могу позволить, чтобы сейчас ушел еще один.
I just can't afford to lose another body right now.
Если хочешь, чтобы все сейчас ушли,
Well, if you don't want anybody to be here right now,
И твой папа как раз сейчас ушел сражаться со злом — за деньги.
And your daddy's out right now fighting evil for money.