салфетки — перевод на английский

Быстрый перевод слова «салфетки»

«Салфетки» на английский язык переводится как «napkins».

Варианты перевода слова «салфетки»

салфеткиnapkin

Моя салфетка.
My napkin.
Салфетка — это единственное, что отличает человека от плотоядного животного.
The napkin is the only thing that separates man from the carnivorous animal.
Он опять уронил салфетку.
He dropped his napkin again.
Антуан, возьми салфетку.
Antoine, your napkin.
Салфеток нет. Иди завтракать.
There is no napkin.
Показать ещё примеры для «napkin»...
advertisement

салфеткиtissue

— Дать вам салфетку?
— Want a tissue?
Очень хорошо смотрится. Дай мне салфетку.
Give me a tissue.
Возьму салфетки.
I need a tissue.
Это просто произошло! "Туалетная бумага" стала "Гигиенической салфеткой"!
It just happened. Toilet paper became bathroom tissue.
— Мне пришлось дать ему салфетку.
— I had to give him a tissue.
Показать ещё примеры для «tissue»...
advertisement

салфеткиwipes

Принес еду для младенцев, салфетки для младенцев, принес пеленки, одноразовые. И пакет шариков.
Got some baby grub, baby wipes, got them diapers, them disposable kind.
В комплекте с каждой кассетой упаковка слабо ароматизированных салфеток для лица.
With every video, a set of scented face wipes.
Антибактериальные салфетки, например?
Antibacterial wipes, perhaps?
Салфетки!
Wipes!
Одежда, мыло, салфетки, вода.
Oh, clothes, soap, wipes, water.
Показать ещё примеры для «wipes»...
advertisement

салфеткиkleenex

Разрешите предложить вам гигиеническую салфетку...
Let me get you some Kleenex.
У вас есть салфетка?
You got a Kleenex?
Мне нужна салфетка! — Возьми.
— I need a Kleenex!
Кладёте салфетку на бокал, а сверху — монетку.
You stretch a Kleenex over the mouth of a glass and place a dime on it.
Дайте, пожалуйста, салфетку.
Can you pass me a Kleenex?
Показать ещё примеры для «kleenex»...

салфеткиdoily

Видишь эту салфетку?
You see that doily?
Он лежал на журнале, и к тому же на салфетке.
It was on a magazine, and it still had the doily on.
И странно пахнет, и все лежит на салфетках.
And it smells funny, and everything is sitting on a doily.
Но я проснулась с целой тучей идей, а Рон не дал мне ни клочка бумаги, так что мне пришлось писать на салфетке.
But I did wake up with a million ideas, and Ron would not let me have any paper, so I had to write them down on this doily.
Простите, но это салфетка а не тряпка для стола.
Excuse me, that is a doily, not a dishcloth.
Показать ещё примеры для «doily»...

салфеткиtowel

А вот и салфетка.
Here is towel.
Салфетка есть?
Do you have a towel?
Дай салфетку. Живо.
Give me a towel.
Вот моя горячая салфетка.
This was my hot towel.
Теплую салфетку, сэр?
Hot towel, sir?
Показать ещё примеры для «towel»...

салфеткиcocktail napkin

Решение написано на столовой салфетке!
This verdict is written on a cocktail napkin!
Любые идеи, программы, любые наброски на коробке из-под пиццы и салфетках.
Any ideas, any programs, anything you sketched on a pizza box or a cocktail napkin.
И кто еще, кроме брошенного влюбленного будет просить о прощении на барной салфетке?
And who else but a forsaken lover would ask for forgiveness on a cocktail napkin?
Она написала свой телефон на салфетке?
She writes her number on a cocktail napkin?
Ну-ка объясни мне, как ты продал свою компанию на салфетке от коктейля за покерным столом.
Explain to me, how you sell your company on a cocktail napkin at a poker table.
Показать ещё примеры для «cocktail napkin»...

салфеткиlap pads

Дайте отсос и салфетки.
Give me more suction and lap pads.
Салфеток достаточно?
Is that enough lap pads?
Салфетку.
Lap pads.
Больше салфеток.
More lap pads.
Салфетки, отсос.
Lap pads, more suction.
Показать ещё примеры для «lap pads»...

салфеткиpaper towels

Где салфетки?
Where is the paper towels?
И салфетки захвати.
And bring me some paper towels.
Я просто пришла взять немного салфеток.
I just got to get some more paper towels.
Захвати побольше салфеток.
Just go get more paper towels.
Никакие они не знатоки. А кто положил кухонные салфетки в туалете?
Not picky, you put paper towels in the bathroom.
Показать ещё примеры для «paper towels»...

салфеткиserviettes

У нас там 42 салфетки, в ложе, их нужно сложить.
We have 42 serviettes that need folding at the lodge.
Мия, Барбру сложила салфетки для стола.
Mia? Barbro has folded the serviettes.
Жареный цыпленок, салфетки и красавица жена.
Roast chicken, serviettes and a beautiful wife.
Эти салфетки просто ужасные.
Those serviettes are horrifying.
Рождественские салфетки были абсолютно зелёными из-за плесени.
The Christmas serviettes were absolutely green with mould.
Показать ещё примеры для «serviettes»...