росший — перевод на английский

Варианты перевода слова «росший»

росшийgrowing

Я потом нашел другие съедобные вещи, просто...росшие вокруг.
After that I found other things to eat, just...growing around.
Оказывается, у него был целый ряд зубов, росших позади глазных яблок.
Turns out he had a whole set of teeth growing behind his eyeballs.
Сделан из отборнейшей кукурузы, когда-либо росшей на американской земле.
Made from the finest corn ever grown on American soil.
advertisement

росший — другие примеры

Итак, мы оказались в дикой части парка, где не было ни клумб, ни аллей роз. Пожухлая трава покрывала траву, росшую здесь повсюду.
At last we came to an area that seemed more wild and natural... where very large trees had blanketed the sparse unkempt grass with fallen leaves.
Так оставалось 10,000 дубов, росших там, где ничего не росло до этого.
That left 10,000 oaks to grow on this tract of land where before, there was nothing.
Ну а плотник — явный намек на Иисуса, росшего сыном плотника. Он представляет Христианство.
I don't know what that says to you, but to me it says that following these faiths based on mythological figures destroys one's inner being.
Семена подсолнечника, росшего в форте Китмэн.
It's the seeds from the sunflower we had in Fort Quitman.
Она была блокирована псевдомембраной, росшей поперёк неё.
It was blocked by a pseudomembrane growing across it.
Показать ещё примеры...