рада была повидаться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «рада была повидаться»
рада была повидаться — good to see you
— Рада была повидаться.
— Good to see you.
— Рада была повидаться, Дэвид. — Мне очень приятно.
— Good to see you, David.
Очень рад был повидаться.
Really very good to see you.
Рад был повидаться, Тэо.
Good to see you, Theo.
— Рад был повидаться, будь на связи, ладно?
— Good to see you. Keep in touch, okay?
Показать ещё примеры для «good to see you»...
advertisement
рада была повидаться — nice to see you
Рад был повидаться.
Hey, nice to see you.
Сара, рад был повидаться.
Nice to see you, Sarah.
— Рад был повидаться.
— Nice to see you.
Как я и говорил, рад был повидаться.
Like I said nice to see you.
Рад был повидаться.
Nice to see you.
Показать ещё примеры для «nice to see you»...
advertisement
рада была повидаться — great to see you
Клёво... рада была повидаться, ребята.
So cool — great to see you guys.
— Рад был повидаться.
— Hey, great to see you.
— Рад был повидаться, Генри.
— Great to see you, Henry.
Рад был повидаться!
Great to see you.
Рад был повидаться.
Great to see you.
Показать ещё примеры для «great to see you»...
advertisement
рада была повидаться — it's good to see you
Рада была повидаться.
Hey, it's good to see you.
Рад был повидаться, Гордон.
— It's good to see you, Gordon.
Рад был повидаться.
It's good to see you.
Рад был повидаться, старик.
It's good to see you, old man.
Рад была повидаться.
It's good to see you.
Показать ещё примеры для «it's good to see you»...
рада была повидаться — nice to see you again
— Рад был повидаться.
— Nice to see you again.
Рада была повидаться.
Well, nice to see you again.
Рад был повидаться, дружище.
Nice to see you again, buddy. Have a good night.
Рад был повидаться, Вивиан.
Nice to see you again, Vivian.
Рада была повидаться.
Nice to see you again.
Показать ещё примеры для «nice to see you again»...
рада была повидаться — lovely to see you
Очень рад был повидаться, прости, но надо бежать.
Lovely to see you. Sorry to disturb. Better get on.
Рада была повидаться, Нил, как всегда.
Lovely to see you, as always, neal.
— Да, рад был повидаться.
— Well, lovely to see you.
Рада была повидаться.
Lovely to see you after all these years.
Рада была повидаться со всеми вами.
Well... It's been lovely seeing you all.
рада была повидаться — good to see you again
Рад был повидаться, Леонардо.
Good seeing you again, Leonardo.
Рад был повидаться.
Good seeing you again.
— Что ж, рад был повидаться.
— Good to see you. — Good to see you again.
— Рад был повидаться.
— Good to see you again.
Рад был повидаться.
It was good to see you again.
рада была повидаться — to see you
Удачи Рада была повидаться
So long. Hey, good luck today. Good seeing you.
Взаимно, я тоже рада была повидаться... с тобой.
Yeah,nice to see you,too... you.
— Рад был повидаться, Эддисон.
— Good seeing you,addison.
— Рад был повидаться с тобой.
— Good to see you.
— Рад был повидаться.
— A pleasure, mate, lovely. — Yeah, good to see you.