приставка — перевод на английский

Варианты перевода слова «приставка»

приставкаprefix

Ты видишь эту приставку?
You see that prefix?
Это блокирует любую другую передачу кроме тех, которым предшествует кодовая приставка.
This will block any transmission other than those preceded by a code prefix."
Приставка значит ""с обеих сторон.""
The prefix, as in ambidextrous means «both.»
В чешских сказках приставка «Лотр» используется перед именами злодеев.
Now, in Czech fairytales, the prefix 'Lotr' is used to denote villain.
Составные вопросы вводятся с приставками...
Compound questions are introduced with the prefixes ...

приставкаgame

Отдай ему приставку.
Now give the game back.
Боже, у меня до сих пор сводит пальцы от этой футбольной приставки.
Boy, my knuckles are still cramped from that football game.
О... я думал ты так взбесилась из-за того что я не с Изабель играл, а в эту приставку.
Oh... I thought you were mad because I'd rather play the game than play with Izzy.
Радуйся, что у тебя приставка есть.
You're lucky to have a game.
Мне пришлось дать ему приставку, чтобы он от меня отстал.
I had to give him that game earlier to keep him off of me.
Показать ещё примеры для «game»...

приставкаvideo games

Где мои приставки?
Where are my video games?
Он играл в приставку и забыл про время.
He was playing video games And lost track of time.
— Можно дома на приставке играть?
— Can we just go home and play video games?
Каждый раз, когда я сидел целыи днями играл в приставку и бродил в одних тапках, я вдруг терял уверенность в себе.
Every time I used to sit around all afternoon playing video games wearing only my slippers, all of a sudden, I would start to feel bad about myself, and do you know why?
Эй, хочешь в приставку поиграть?
You want to come up and play video games? Whoa!
Показать ещё примеры для «video games»...

приставкаconsole

У тебя все приставки.
You've got all of the consoles.
Зачем тебе все приставки?
Why d'you have all the consoles?
У них есть подключение к Интернет и есть игровые приставки, но нет компьютеров, так что мы не знаем как они связывались друг с другом, мэм.
They have Internet connections and game consoles but no computers, so we don't know how they communicated with each other, ma'am.
У нас с братом были эти приставки, когда мы были детьми.
My brother and I had one of their consoles when we were kids.
У меня была такая приставка в детстве.
I had one of these consoles growing up.
Показать ещё примеры для «console»...

приставкаvideo game

Прости за приставку.
Sorry about the video game.
Тот играл на переносной приставке.
He was playing with a video game.
Давай отложим приставку и пройдем на кухню.
Let's put down the video game and go to the kitchen.
Но ты уверен, что не хотел бы вместо этого поиграть в приставку?
But are you sure there ain't no video game you'd rather be playin'?
Чтобы поиграть в приставку.
— What? — To play a video game.
Показать ещё примеры для «video game»...

приставкаbox

Вот приставка.
That's this box.
Тут провода выходят из пульта... проходят через эту приставку.
There's a wire that comes up from the front desk... that goes through this box.
У меня есть приставка.
I got a box.
Вот почему компании вроде Гейм Векс присваивают уникальные идентификаторы каждой игровой приставке.
That's why companies like Game Vex assign unique identifiers to each box.
Найдёшь игровую приставку — найдёшь и объект.
You track the box, you find the target.
Показать ещё примеры для «box»...

приставкаXboxe

Сначала я ворую игровые приставки в Ист-Вилледже а через минуту пью шампанское в Лос-Анджелесе.
One minute, I'm boosting Xboxes in the East Village the next, I'm sipping champagne in L.A.
Ну, приставки тут не имеется.
Well, there's no Xboxes around.
У них есть приставки Xbox и библиотека, ничуть не хуже библотеки в какой-нибудь пригородной старшей школе в США.
They had Xboxes and a library as nice as any suburban high school library in the U.S.
— Да, но у них нет приставок Xbox.
— Yeah, but they don't have Xboxes.

приставкаvideo

Думаю, вы толком не умеете даже на приставке в футбол играть! Ага.
I guess you Heebs can't even play video football!
А может, дело не только в приставке?
Is this about more than your video game?
Я хочу игровую приставку.
I want a video game player.
И девочке не идет игровая приставка.
It does a girl no good to be good at video games.
Игра в приставку, в которой люди бегают и прыгают.
A video game with people running and jumping.
Показать ещё примеры для «video»...

приставкаgame system

Можно я возьму мою игровую приставку к бабушке?
Oh. Can I bring my game system to Grandma's?
Кто мог додуматься взять игровую приставку без проверки металлоискатели?
Who would try to smuggle a game system without a controller?
Значит, мы позволим другим решать, на какой приставке нам играть?
— So we're just going to let other kids decide which game system we all play on?
Исходя из чего, как я понимаю, тебе действительно здесь нужен, э, HD, чтобы оценить эту исключительную игровую приставку.
And from what I understand, you really need the, uh, hi-def right there to appreciate this particular game system.
Родители, которые могут позволить себе покупку приставки или плеера только раз в году.
Parents who can afford game systems and mp3 players one day a year.

приставкаgame vex

Последнее, что он сделал, это поиграл в гольф на своей приставке.
The very last thing he did was play a golf game on his Game Vex.
Мы даже настроили приставку.
We even set up a Game Vex.
Мы знаем, что он играл в гольф на своей приставке, прежде чем на него напали.
We know he was playing an instructional golf video game on his Game Vex before he was attacked.
Лонни также попадает под описание напавшего на Скотта Бэррета, которое мы составили благодаря точечному облаку с приставки.
Now, Lonnie does match the basic description of Scott Barrett's attacker we pulled from the point cloud image of the Game Vex.
У приставки есть система 3D-моделирования ландшафта.
Game Vex has a 3-D mapping system.