приехать раньше — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «приехать раньше»
приехать раньше — come earlier
Я мог бы приехать раньше но ваша голодовка помогла.
I could have come earlier but your fast has helped.
Я намеревалась приехать раньше, но это заняло слишком много времени.
I intended to come earlier, but it took too much time to.
Я не могла приехать раньше.
I could not come earlier.
Полиция должна была приехать раньше, когда появился её бывший.
The police should have come earlier for Mary, when the ex showed up.
Они приехали раньше... присмотреть за мной.
They came early... to watch me.
Показать ещё примеры для «come earlier»...
advertisement
приехать раньше — come sooner
Я говорила, что если бы я знала, что Эд поправляется так быстро, я бы приехала раньше.
I said if I had known he was recovering so rapidly... I would have come sooner.
Прости, что не приехал раньше.
Sorry for not having come sooner.
Я должен был приехать раньше.
I would have come sooner.
Даже если бы я приехал раньше, я бы ничем ему не помог.
If I'd come sooner, it wouldn't have helped.
Мне кажется, все жалели, что вы не приехали раньше.
I think people were sorry you didn't come sooner. Isn't that a proof of popularity?
Показать ещё примеры для «come sooner»...
advertisement
приехать раньше — here sooner
Я бы приехала раньше, только сраные поезда хреново ходят.
I woulda gotten here sooner, except the goddamn trains are a fucking mess.
Эй, Даг, я бы приехал раньше, если бы ты мне раньше позвонил.
I'd have been here sooner if you called sooner.
Мы бы приехали раньше, но твой сын не смог удержать в себе газировку.
We would have gotten here sooner, but your son can't hold his soda.
Мы должны были приехать раньше.
We'd have been here sooner,
Я должен был приехать раньше, но автобус постоянно останавливался, чтобы впустить всех этих других пассажиров.
I would've been here sooner, but the bus kept stopping for other people to get on it.
Показать ещё примеры для «here sooner»...
advertisement
приехать раньше — early
Она написала «Л» приехал раньше.
And she refers to «L» being early on another page.
Может мы каким-то образом приехали раньше?
Are we somehow early?
Мы приехали раньше.
We're early.
Я думал родители Эл приехали раньше.
I thought El's parents were early.
— Мы приехали раньше?
— We're early?
Показать ещё примеры для «early»...
приехать раньше — get here before
Я говорила, мы приедем раньше нее.
Told you we would get here before her.
Боялась, что он приедет раньше тебя.
That he'd get here before you.
Если приедешь раньше меня, закажи мне как обычно.
If you get there before me, just order me the usual.
Шо приехал раньше меня.
Shaw got here before I did.
Приехал раньше копов.
He got there before the cops.
Показать ещё примеры для «get here before»...
приехать раньше — come before
Мне стоило приехать раньше.
I should have come before.
Она сообщает, что не может приехать раньше 31-ого.
SHE CAN'T COME BEFORE THE 31st.
Прости, что я не мог приехать раньше, в связи с визой.
I'm sorry I couldn't come before on account of the visa.
Прости, Шон, прости, что не приехала раньше.
Come on. Hit it. Hit him hard.
У меня в ванной вода течёт а мой парень не приедет раньше завтрашнего утра, а экстренный вызов сантехника — 200 баксов за час.
I have a leak in my bathroom, and my guy won't come take a look at it till tomorrow morning, and an emergency plumber's 200 bucks an hour.
Показать ещё примеры для «come before»...
приехать раньше — got here early
Я думаю, они приехали раньше, чувак.
— Guess they got here early, dude.
Мы приехали раньше.
We got here early.
Я приехала раньше.
I got down here early.
Хотел приехать раньше него. — Куда?
He wanted to get there early.
— Я приехал раньше.
— Mark: My flight got in early. — Okay.
Показать ещё примеры для «got here early»...
приехать раньше — arrived earlier
— Не сказал, почему приехал раньше всей делегации?
— Did he say why he arrived earlier?
Она приехала раньше.
She arrived earlier.
Даже приехав раньше, мы бы не помогли.
If we had arrived earlier, it wouldn't have helped.
Агент приехала раньше.
The insurance rep arrived early.
Мы будем чуть раньше, и, очевидно, вы не хотите приехать раньше, поэтомумы слегка удлиним маршрут, сделаем живописнее, так что вы прибудете вовремя и, к тому же, насладитесь машиной подольше в пути.
As we are a bit early, and obviously you don't want to arrive early, I thought we'd take a slightly longer route, slightly scenic, so that you can arrive at an appropriate time and also enjoy the car a little bit on the journey.