got here early — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «got here early»

got here earlyесть уши

Hey... want me to take you to Claire's tomorrow, get your ears pierced?
Эй... давай свожу тебя завтра к Чарли, проколем тебе уши.
My mom's actually taking my little sister to go get her ears pierced, so I thought I'd go and watch.
На самом деле, моя мама ведет мою младшую сестру прокалывать уши, и я думаю, что поеду с ними посмотреть.
Now, if you're the guy that tells your bosses the rest, tell them who's in the room with the President, who's got his ear, you get that stateside transfer you want, guaranteed.
Теперь, если вы тот, кто скажет своим боссам остальное, скажет им, кто находится в комнате с президентом, у которого есть свои уши, то получите это желанное назначение в США с гарантией.
'Cause all I think about is fuckin' guys getting their ears cut off in the back...
Просто, я все время представляю, как какой нить чувак отрежет себе ухо у нас в подвале...
Oh, good, we're up to the time I got my ear pierced.
О, здорово, мы добрались до момента прокалывания моего уха.
Показать ещё примеры для «есть уши»...
advertisement

got here earlyприйти пораньше

Yes, I got here early and saved the best seats.
Да, я пришла пораньше и заняла лучшие места. Прошу вас.
— I got here early.
— Я пришла пораньше.
I got here early, so I wanted to come up.
Я пришла пораньше и решила заглянуть.
I got here early. Clearly.
Я пришла пораньше.
I had planned to get here early to get as much time with Starkman as possible.
Я собиралась прийти пораньше, чтобы побольше времени провести наедине со Старкманом.
Показать ещё примеры для «прийти пораньше»...
advertisement

got here earlyпроколоть уши

Mom, can I get my ears pierced?
Мам, можно мне проколоть уши?
So Melanie wanted to get her ears pierced, but of course her mother said no.
Мелани хотела проколоть уши, но ее мама, конечно, не согласилась.
We've always told Daphne she could get her ears pierced in the 5th grade, and it's not like Maddie shaved her head or dyed her hair purple, okay?
Мы всегда говорили Дафни, что она сможет проколоть уши в пятом классе, и Мэдди ведь не побрилась налысо или покрасила волосы в фиолетовый, так?
I got my ears pierced.
Я проколола уши.
Hey, I just got my ears pierced.
А я недавно уши проколола.
Показать ещё примеры для «проколоть уши»...
advertisement

got here earlyты меня слышишь

Breaker, breaker, you got your ears on, Snowball?
слышишь Снежок?
Hey, Liar One, you got your ears on?
Вертушка, ты нас слышишь?
Cass, you got your ears on?
Кас, ты слышишь меня?
Anybody got their ears on, come on.
Кто нибудь меня слышит?
The neighborhood's got their ears open, but I say it was the Mambas who shot that cop car.
Соседи все слышат, но я говорю, это Мамба обстреляли машину того копа.
Показать ещё примеры для «ты меня слышишь»...

got here earlyпришла рано

I got here earlier. I must have, um, drifted off.
Я пришла рано и задремала.
— You got here early, Mom.
— Ты пришла рано, мама.
She brought the book because she got here early, and she also wants to impress the guy she's meeting.
А с книжкой она потому что пришла рано, и еще хочет впечатлить парня с которым встречается.
I got here early.
Это я пришел рано.
Yeah, sorry, I-— I got here early.
Да, прости, я... Я пришёл рано.
Показать ещё примеры для «пришла рано»...