приготовиться — перевод на английский
Быстрый перевод слова «приготовиться»
«Приготовиться» на английский язык переводится как «to get ready» или «to prepare».
Варианты перевода слова «приготовиться»
приготовиться — get ready
Ладно, приготовься бежать.
All right, get ready to run.
Приготовьтесь открыть огонь.
Get ready to open fire.
Приготовьтесь, осталось несколько минут!
Get ready — just a few minutes to go!
Приготовьтесь к выгрузке!
Get ready for detraining!
Все приготовились.
Everybody get ready.
Показать ещё примеры для «get ready»...
advertisement
приготовиться — prepare
Приготовьтесь к заявлению. Главнокомандующий...
Prepare for an announcement.
Приготовиться к финальному кругу!
Prepare final flight.
Приготовиться к атаке!
Prepare to attack.
Тогда приготовься к наказанию.
Then prepare to suffer your punishment.
Приготовься к потрясению своей богобоязненной, фермерской,.. молитвенной морали!
Prepare to have your God-fearing, farm-bred prayer-fattened morality... shaken to its core!
Показать ещё примеры для «prepare»...
advertisement
приготовиться — stand by
— Приготовиться к стрельбе.
Stand by to commence firing. Stand by to commence firing.
— Приготовиться к стрельбе.
Stand by to commence firing.
— Приготовиться!
— Stand by, men.
— Приготовиться к стрельбе!
Stand by to commence firing. Stand by to commence firing.
— Приготовиться к стрельбе!
Stand by to commence firing.
Показать ещё примеры для «stand by»...
advertisement
приготовиться — ready
Экипаж — приготовиться!
Crew! Get ready!
— Второй, приготовиться.
— Second course, ready.
Пристегните ремни безопасности и приготовьтесь к взлету.
Fasten your safety belts and ready for takeoff.
Приготовиться к погружению.
— Ready to dive! — Aye, sir.
Пора вам подняться наверх и приготовиться к ванной, мисс Флора.
Time you went upstairs and got ready for your bath, Miss Flora.
Показать ещё примеры для «ready»...
приготовиться — brace yourself
Приготовьтесь к худшему.
Brace yourself for the worst.
Сын. Приготовься, хорошо?
Son, brace yourself, okay?
Так что приготовься...
Brace yourself!
Приготовься.
Brace yourself!
Молодой человек, приготовьтесь... к поздравлениям!
Young man, brace yourself... for some congratulations!
Показать ещё примеры для «brace yourself»...
приготовиться — set
— Приготовиться.
— Set.
Приготовься пошла.
Ready, set and go.
— Приготовьтесь.
Get set.
— Приготовиться к повторной атаке! — Торпеды на двенадцать футов.
Set torpedo depth to 12 feet.
— Приготовились!
Down, set!
Показать ещё примеры для «set»...
приготовиться — here we go
— Приготовься.
— Here we go.
Хорошо, приготовьтесь.
— Okay, here we go.
Приготовьтесь.
Here we go.
Так, ребята, приготовились.
All right, guys, here we go.
Так, приготовились.
OK, here we go.
Показать ещё примеры для «here we go»...
приготовиться — get set
Приготовимся к длинной ночи.
Get set for a long night.
— Приготовься.
— Get set.
На старт Приготовились Вперед!
Get on your marks, get set, go!
На старт. Приготовились.
Get on your marks, get set...
Приготовься, недоносок.
Get set, motherfucker.
Показать ещё примеры для «get set»...
приготовиться — get
— Приготовился?
— Get it? — I got it.
Приготовиться к выдвижению.
Get on the red line.
Я собираюсь приготовиться.
Well...gotta get in.
Всем приготовиться к атаке.
Get everybody in the combat zone loaded.
А ты, детектив, приготовься слушать.
And you, detective, get to listen.
Показать ещё примеры для «get»...
приготовиться — let's get ready
Приготовились к наступлению.
Come on! Let's get ready for another try!
Всем приготовиться.
Let's get ready.
— Приготовимся ко сну.
— Come on, let's get ready for bed.
Приготовимся к школе.
Let's get ready for school.
Приготовились биться!
Let's get ready to rumble!
Показать ещё примеры для «let's get ready»...