портфель — перевод на английский
Быстрый перевод слова «портфель»
«Портфель» на английский язык переводится как «briefcase» или «portfolio».
Пример. Он взял свой портфель и вышел из офиса. // He took his briefcase and left the office.
Варианты перевода слова «портфель»
портфель — briefcase
Джентльмен с портфелем и тростью.
The gentleman with the briefcase and cane.
— А портфель это небольшой подарок от банка.
— Oh, briefcase is a slight gift from the bank.
— Вы маленький человек с портфелем.
You're a little man with a briefcase.
Я чувствую себя неуверенно без своего портфеля.
I'm a little unsure of myself whenever I crawl out of my briefcase.
Да, я ношу его вместо портфеля.
Yes, well, I use it instead of a briefcase, you see.
Показать ещё примеры для «briefcase»...
портфель — portfolio
Лейтенант, из моего портфеля исчезло обвинительное заключение!
Lieutenant, why weren't the indictment papers in my portfolio?
Тетрадь — портфель.
The notebook, then the portfolio.
Какой у тебя портфель?
How's your portfolio?
Том, почему бы тебе не рассказать, в каком состоянии её портфель ценных бумаг?
Tom, why don't you tell us how her portfolio is doing?
Я знаю, в каком состоянии мой портфель, спасибо.
I know how my portfolio is doing, thank you.
Показать ещё примеры для «portfolio»...
портфель — bag
Где твой портфель?
Where's your bag?
Сэцуко, сходи, принеси его портфель.
Setsuko, go get his bag.
Фуми, портфель дяди!
Fumi, Uncle's bag.
— Куда я положил свой портфель?
— I thought I put my bag in here.
Вы не сомневайтесь, у меня эти деньги есть, вот... полный портфель.
Don't worry, I really do have all that money. Here, a full bag.
Показать ещё примеры для «bag»...
портфель — case
Мы только что нашли его портфель.
We just found his case. Look.
Принеси мой портфель.
Would you get my case?
Я могу оставить у вас портфель?
May I leave my case here?
Если бы ты знал, что в этом портфеле...
If you only knew what's in this case.
Да. Позвольте взять Ваш портфель?
— Would you like me to take your case for you?
Показать ещё примеры для «case»...
портфель — book bag
— Пшеничные хлопья на столе и э.. школьный портфель.
— Cereal bowls on the table. And there was a book bag.
Твой отец прислал тебе портфель и карандаши из Америки?
Your father sent you your book bag and pencils from America?
Они были у вас в портфелях.
They were in your book bag!
Портфель!
Book bag!
А теперь, бери свой портфель и мы отвезём тебя домой, к твоей бабушке.
Now, get your book bag and we'll take you home to your grandmother's.
Показать ещё примеры для «book bag»...
портфель — suitcase
Послушайте, вчера я не мог вам всего рассказать, но на том ужине в Нью-Йорке с месье Сэмом Львом накануне его отплытия, когда он любезно согласился написать то рекомендательное письмо, он мне также отдал портфель с очень важными документами.
I haven't been able to explain everything. When I dined with Sam Lion in New-York, just before his departure... he gave me the letter of recommendation... and also a suitcase with important documents.
У него ничего нет, кроме портфеля.
About all he had was a suitcase.
Мой портфель в холле.
My suitcase is in the hall.
Убийцей был тот, кто украл шприц из портфеля, принадлежащего доктору Причарду. И кто знал действие инсулина.
The murderer was someone what stole a syringe of the suitcase of Dr. Pritchard, and what knew the power of the insulin.
Кейт. Сходи в фургон, принеси портфель.
Go to the R.V., get the suitcase.
Показать ещё примеры для «suitcase»...
портфель — backpack
А где портфель?
Backpack.
Я бы хотел набить ее портфель кирпичами и бросить ее в шоколадную реку.
Like to fill her backpack with bricks and throw her into Candy Cane River. So, I don't know.
Тот, кто положил телефон в портфель Дэвида?
The one who put the cell phone in David's backpack?
У нас совсем не было денег, чтобы купить мне портфель для школы.
We didn't have enough money to buy me a backpack for school.
Я разгребаю свалку, что ты зовешь портфелем.
I clean that cesspool you call a backpack.
Показать ещё примеры для «backpack»...
портфель — satchel
У вас Миранда, у меня портфель.
You've got Miranda. I've got the satchel.
И не стоит всем волноваться из-за портфеля...
And it's not worth it to get everyone excited over the satchel...
У меня в номере лежит портфель, который, несомненно, содержит компромат на Сигеллу.
In my hotel room I have a satchel that without question contains information harmful to Siegella.
В конце концов, насчёт портфеля всё будет хорошо.
After all, it's about the satchel, all will be well.
Он знает, где мой портфель, и найдёт ему применение.
He knows what my satchel is worth and will make the most of it.
Показать ещё примеры для «satchel»...
портфель — schoolbag
Жиль, убери свой портфель со стула.
Gil will move his schoolbag. Eh Gil?
Не лазай в моём портфеле!
Don't go through my schoolbag!
Я не лазаю в твоём портфеле!
I have not gone through your schoolbag!
Твой школьный портфель!
Your schoolbag!
Твой портфель!
Your schoolbag!
Показать ещё примеры для «schoolbag»...
портфель — wallet
— Мыло, бритвенные лезвия, портфели.
— Soap, razor blades, wallets.
Портфели, часы, сумки.
Wallets, watches, bags.
Вот эту фотографию он бережно хранил у себя в портфеле.
That scotch-taped picture he so preciously keep in his wallet.
Он показал мою фотографию, которую хранил у себя в портфеле...
He showed me a picture that he keeps in his wallet.
Я уверен, что у вас есть снимок вашего парня в портфеле.
I bet you have one in your wallet.
Показать ещё примеры для «wallet»...