подсадить — перевод на английский
Варианты перевода слова «подсадить»
подсадить — give me a boost
Теперь подсади меня, ладно?
Now give me a boost, okay?
Банти, подсади.
Bunty, give me a boost.
Подсадите.
Give me a boost.
А теперь подсади меня.
Now give me a boost.
— Подсадишь меня?
— Give me a boost, will you?
Показать ещё примеры для «give me a boost»...
подсадить — got me hooked
Ещё? Подсадила...
— You got me hooked.
Ну, моя сестра подсадила меня на комиксы после того, как умер отец.
Yeah, well, my sister got me hooked on comics after my dad died.
Он подсадил меня, чтобы вытащить из меня правду.
He got me hooked, just to take it away.
Она полностью подсадила меня на генеалогию.
She totally got me hooked on genealogy.
Мама подсадила меня на это в прошлом году
Mom got me hooked on these last year.
Показать ещё примеры для «got me hooked»...
подсадить — get
Ты тот же человек, который подсадил свою же сестру на наркоту.
You're the same person that got your own sister on drugs.
Ты подсадила его на крючок.
You got a hook in his mouth.
Моя внучка, Натали, подсадила меня на них.
My granddaughter Natalie got me into them.
Это был мой папа, он подсадил меня на спорт.
It was really my dad who got me interested in sports.
А лохматик конкретно так тебя подсадил на свой хрен.
Scruffy has got you completely dickmatized.
Показать ещё примеры для «get»...
подсадить — plant
Начальник тюрьмы кого-то подсадил.
The warden's planted someone.
Её подсадили в строительную компанию, чей владелец некий Крэйн Стёрджис.
She's been planted at a development company owned by a guy named Crane Sturgis.
Я только что подсадил бот в систему Питера Дюкета.
I just planted a z-bot in Peter Dukette's system.
Так что я подсадил туда одну из моих лучших и позволил ей работать.
So I planted one of my best and let her go to work.
В тот же день, когда Питон наведался в Центр, и подсадил что-то вроде жука в нашу систему.
That's the day that Python walked into CTOC, planted some kind of bug in our system.
Показать ещё примеры для «plant»...
подсадить — put
Подсади её, Порк.
Put her on, Pork.
Ты здорово подсадил их.
Really put them over.
Вы хотите подсадить его на таблетки?
You wanna put him on drugs?
Они подсадили меня на таблетки.
They put me on medical.
Через два года наши подсадили ему в камеру Багицкого.
Two years later we put Bagiñski to his cell.
Показать ещё примеры для «put»...
подсадить — turn
Мередит, подсадила меня, на твой бпог.
Meredith turned me on to your blog.
Кстати, подсадил меня на прекрасную штуку — Клин-салат... тебе стоит попробовать.
By the way, turned me on to the greatest thing... wedge salad... you go to try it.
Ты подсадила его жену на женщин.
You turned out his wife?
Это я его подсадила на эти тако.
I turned him on to them.
И ещё... девушка подсадила меня на так называемые раскраски для взрослых, которые мы раскрашиваем на... подожди-подожди... джазовых бранчах.
— Ooh, get this... — My lady turned me on to something called adult coloring books, which we do at... wait for it... Jazz brunches.
Показать ещё примеры для «turn»...
подсадить — hook
Мозгоправ подсадил меня на таблетки.
A shrink had me hooked on pills.
Так что я пытаюсь отвратить их от кратома и взамен подсадить на магию.
So I'm trying to get them off the kratom and hooked on magic instead.
Да, Холт меня на него подсадил.
Yeah, Holt got me hooked on it.
Похоже, мы подсадили ещё одного.
looks like we hooked another one.
подсадить — hoist me up
Ты можешь подсадить меня вон до той перекладины.
You can hoist me up to that ledge there.
Хорошо, подсади меня и...
Okay, hoist me up and...
Я подсажу, без проблем.
I'll hoist up, no bother.
Я тебя подсажу.
Oh. I'll hoist you up.
Ну, Питер просунул руки через решетку и подсадил тебя, и вы оба сбежали, ведь так?
Well, Peter reached through the bars, and he hoisted you up, and you both escaped, didn't you?
подсадить — boost me up
Ларри, подсади меня.
Larry, boost me up.
Подсади меня.
Boost me up.
Подсади меня.
— Okay,boost me up.
Если ты меня подсадишь, мы их обойдём.
Maybe if you boost me up we can get around them.
Тебе надо подсадить меня.
Uh, this is when you boost me up.
Показать ещё примеры для «boost me up»...
подсадить — got him addicted
Он связался с демоншей Руби, она подсадила его на свою кровь.
This other demon, Ruby, got him addicted to demon blood.
Сначала ты подсадил её на наркоту.
First you got her addicted.
Это Элдертри подсадил её на Инь Фэнь.
It was Aldertree who got her addicted to yin fen.
Нужно подсадить её на мои феромоны.
I got to get her addicted to my pheromones.