подготовился — перевод на английский
Быстрый перевод слова «подготовился»
«Подготовиться» на английский язык переводится как «to prepare» или «to get ready».
Варианты перевода слова «подготовился»
подготовился — get ready
Подготовьтесь к поездке.
Get ready to leave, senora.
Подготовьтесь к бальзамированию.
Get ready for embalming.
Сейчас подготовлюсь.
Let me get ready.
У тебя есть неделя, чтобы подготовиться.
You have a week to get ready.
Мне нужно подготовиться для утренних молитв.
I must get ready for morning prayers.
Показать ещё примеры для «get ready»...
advertisement
подготовился — prepare
У тебя есть 15 минут подготовиться к смерти.
You have 1 5 minutes to prepare to die.
— Подготовиться к всплытию. Застопорить машины.
— Prepare to surface.
Подготовиться к всплытию. Застопорить машины.
Prepare to surface.
В школе будут соревнования, мне нужно подготовиться.
The school will be competition, I need to prepare.
Подготовьтесь уничтожить их!
Prepare to exterminate them!
Показать ещё примеры для «prepare»...
advertisement
подготовился — ready
Женщины пусть подготовятся!
Get the women ready!
Это чисто аргелианское дело. Моя жена должна медитировать, чтобы подготовиться.
My wife must meditate for a time before she is ready.
Скажи ему, чтобы подготовился.
Tell him to get ready...
Подготовиться к страту! — К старту готовы.
Ready to go.
Поместил ее отдельно, чтобы она подготовилась к общему коровнику.
Put her on her own, to get her ready for builing.
Показать ещё примеры для «ready»...
advertisement
подготовился — prep
Он даже предложил вместе сходить пообедать и тогда подготовиться к нему.
He even offered to meet me for lunch and prep me for it.
— Мне надо подготовиться.
— Gotta prep.
Они сказали, что мы правильно сделали, что оградили участок до того, как больница подготовится.
They said we were right to lock down until the hospitals can prep some isolation units for them.
Подготовились, еще один.
Prep another shot.
Сильное желудочное кровотечение. Широко раскрытый соляной раствор в резервуарах под давлением. Подготовьтесь к центральному каналу, 2 порции для быстрого вливания.
Saline wide open on pressure bags prep for central line, two units on rapid infuser.
Показать ещё примеры для «prep»...
подготовился — study
Ну, это можно устроить, но только если ты поможешь мне подготовиться, пока мы едим.
Well, that could be arranged but only if you help me study while we eat.
Эй, Андрия, поможешь мне подготовиться?
Hey, Andrea, can you help me study?
Мне нужно предупредить остальных чтобы мы смогли подготовиться.
I got to warn the others so we can study.
Ты хочешь,чтобы вся твоя жизнь была как этот сон, где ты приходишь на тест не подготовившись?
You want your whole life to be like that dream where you show up for the test and you forgot to study?
Да, мне надо подготовиться к ещё одному тесту.
Yeah, I just have one last test to study for.
Показать ещё примеры для «study»...
подготовился — homework
Тебе стоило подготовиться.
You should do your homework.
Нам с тобой нужно время, чтобы подготовиться.
You and I need time to do our homework.
Подготовился, чёрт возьми!
Homework, hell.
Когда это ты так подготовился?
When did you do all this homework?
— Вы хорошо подготовились.
— Who's been doing her homework?
Показать ещё примеры для «homework»...
подготовился — set up
— Он помогает Люку подготовиться.
— Helping Luke set up.
Это даст тебе больше часа чтобы прийти туда и подготовиться.
That gives you over an hour to get there and set up.
Я бы подготовилась...
I would have set up...
Подготовься.
Set up.
Подготовься и жди моих указаний.
Set up. Await my instructions.
Показать ещё примеры для «set up»...
подготовился — get
Если бы только у меня было время, чтобы подготовиться. Спрятаться на некоторое время.
If only I could buy some time, get away from the world for a few days.
Я пришла чтобы психологически подготовиться.
I came to get psyched.
Я постараюсь подготовиться. Герштайн! Герштайн!
I will get rid of them.
Подготовьтесь к сегодняшнему вечеру.
You get things sorted out for tonight.
Брат, мы должны хорошенько подготовиться...
Brother! We should get started.
Показать ещё примеры для «get»...
подготовился — came prepared
Только то, что наши друзья из Чили подготовились.
Only that our friends from Chile came prepared.
По крайней мере, мы хорошо подготовились.
— At least we came prepared. — Prepared?
На этот раз, я подготовилась.
This time I came prepared.
Ну, судя по твоим крикам, тут был бешеный зверь, вот я и подготовился.
You made it sound like it was a rabid beast, so I came prepared.
Вы подготовились, хмм?
You came prepared, hmm?
Показать ещё примеры для «came prepared»...
подготовился — 've done your homework
Вижу, вы неплохо подготовились.
Well, you've done your homework.
Вижу, вы хорошо подготовились.
I see you've done your homework.
— Ты хорошо подготовилась, как я погляжу.
— Well, you've done your homework.
А ты подготовился.
you've done your homework.
Вы хорошо подготовились.
So you've done your homework.
Показать ещё примеры для «'ve done your homework»...