плоть — перевод на английский

Быстрый перевод слова «плоть»

Слово «плоть» на английский язык обычно переводится как «flesh».

Варианты перевода слова «плоть»

плотьflesh

Во плоти.
In the flesh.
Я почувствую, как моё желание обретает плоть... и желание горячит кровь.
I shall feel my desire becoming flesh... and my hunger taking on the fire of blood.
Я, Смерть, таким образом бросаю вызов миру, плоти и дьяволу!
I, Death, do hereby take on the world, the flesh and the devil!
Я был пойман в эту ловушку из плоти, герцог Ламберт... пойман и замучен.
I have been caught in this web of flesh, Duke Lambert... caught and tortured.
От того, что я принял вашу плоть, должен ли я принять также ваши слабости?
Because I assume your flesh, must I assume your weakness, too?
Показать ещё примеры для «flesh»...
advertisement

плотьbody

Просфора _и есть_ плоть Христа.
The Host is the body of Christ.
Это плоть нашего Господа.
This is the body from our god.
Она остро чувствовала эхо собственной плоти.
She sensed his body trembling in reaction.
Не знаешь, что есть грехи против собственной плоти?
Do not know what are the sins against your own body?
Вкуси плоть Иисуса Христа.
The Body of Christ.
Показать ещё примеры для «body»...
advertisement

плотьmeat

Он холит свою плоть в больнице, вот уже пять недель.
He loves his meat. Been in the hospital for five weeks now.
Свежая молодая плоть.
Fresh young meat.
Все еще думаешь, что ты плоть и кости.
Still thinking like meat and bone.
Состою из плоти и крови.
Meat and potatoes.
— Может, слишком мало плоти?
— Not enough meat, maybe?
Показать ещё примеры для «meat»...
advertisement

плотьforeskin

Перевязывание крайней плоти не было удачным делом.
Tying the foreskin was not successful.
Но как можно полагаться на слова человека названного в честь воспаления крайней плоти?
Can you take the word of a man named after an inflammation of the foreskin?
Не знаю, было ли у моего отца имя — что уж говорить о крайней плоти.
I never knew if my father had a name, let alone a foreskin.
Там внутри обрезанная плоть 8-ми дневного младенца.
The foreskin of an 8-day-old baby boy.
Я о крайней плоти.
Your foreskin.
Показать ещё примеры для «foreskin»...

плотьmade of flesh

Это вроде игрового автомата из плоти.
This is a pinball machine made of flesh.
Прими мой дар из плоти и крови.
Let my offering be made of flesh and blood.
Кроме того, у меня ноги из плоти, с нервами в них, как у человека, а не дубины, соединенные с некомпетентным болваном.
Also, I have feet made of flesh, with nerves in them, like a human being, not lumps of lead yoked to an incompetent oaf.
Чудо из плоти и все такое.
Miracle made of flesh and all that.
Но ты земная форма жизни, из плоти и крови, а значит, ты смертен.
But an Earth-based life form made of flesh and blood and quite mortal.
Показать ещё примеры для «made of flesh»...

плотьdevil himself

Выглядишь, как будто узрел дьявола во плоти.
Looks like you saw the devil himself.
Дьявол во плоти.
The devil himself.
Дьявол во плоти.
I mean, the devil himself.
А цыпленок оказался дьяволом во плоти.
He was like the Devil himself.
Сказал дьявол во плоти.
Says the devil himself.
Показать ещё примеры для «devil himself»...

плотьtissue

Вы избираете короткие пути, прямо сквозь живую плоть.
You take shortcuts. Right through living tissue.
Я уверен, что его плоть сделал меня только сильнее.
No. I believe his tissue has made me stronger.
Это на самом деле помогало, потому что черви съедали отмершую плоть и не трогали живую ткань.
It actually worked because maggots eat bad tissue and leave good tissue.
Кусок аортальной плоти, возможно неоперабельный. А потом... бах!
I mean, piss-poor aortic tissue, I mean, possibly irreparable... and then... bam.
Это бы объяснило, почему осталось так мало плоти.
That explains why there so little tissue left.
Показать ещё примеры для «tissue»...

плотьflesh-eating

Еще пишут, что в районе Шеффилда водится большое число разновидностей поедающих плоть пауков. Ряд из них достигают 6 футов в диаметре.
It says here that there are many varieties of flesh-eating spiders in the Sheffield area, some of them up to six feet in diameter.
Мы любим тебя, сынок, и неважно мертвый ли ты пожиратель плоти или нет.
We love you, son, flesh-eating corpse or not.
— Болезнь, пожирающая плоть?
Flesh-eating disease? Yes.
Поедающая плоть бактерия.
Flesh-eating bacteria.
Неприятная штука... поедает плоть.
Nasty stuff... Flesh-eating.
Показать ещё примеры для «flesh-eating»...

плотьflesh-and-blood

Я поддерживаю эту поправку, потому что я люблю самодовольную женщину из плоти и крови, и, что неудивительно, она любит меня.
I support this proposition because I love a goopy, flesh-and-blood woman, and, not surprisingly, she loves me.
Ты — живое, из плоти и крови, напоминание о правопорядке.
You are a heroic flesh-and-blood reminder of the thin blue line.
Я твой брат из плоти и крови, понял?
I am your flesh-and-blood brother, okay?
Людям из плоти и крови.
Flesh-and-blood people.
К завтрашнему дню мы найдем связь между этими двумя жертвами, что приведет нас прямиком к убийце из плоти и крови.
By tomorrow, we are gonna find a connection between our two victims that will leads us straight to a flesh-and-blood killer.
Показать ещё примеры для «flesh-and-blood»...

плотьbooty

— Зов плоти!
Booty call!
Это мой первый зов плоти.
My very first booty call.
Ну, формально, звоночек плоти.
Well, actually, it was a booty tweet.
Отсчитай мои чаевые, а то у меня, возможно, зов плоти.
Can you tip me out? I have a possible booty call.
— Зов плоти.
Booty call.
Показать ещё примеры для «booty»...