передвижной — перевод на английский

Варианты перевода слова «передвижной»

передвижнойmobile

Думаю, лучше его описать как что-то вроде передвижного черного глаза с гипнотическим взглядом.
Well, I suppose it would be best described as a sort of mobile black eye with a hypnotic stare.
Собаки измеряют ваше давление, когда вы спите а кошки откачивают из вас кровь и сдают в передвижные пункты приёма крови.
Dog takes your blood pressure, you fall asleep and the cat drains the blood from your body and sells it to a mobile blood bank.
— Более 100 передвижных домов уничтожено.
— Over 100 mobile homes destroyed.
Уверен? — Вылезай из фургона. — Это передвижной дом.
Right, get out of the mobile home, then.
Ну, тогда вылезай из передвижного дома.
Right, get out of the mobile home, then.
Показать ещё примеры для «mobile»...
advertisement

передвижнойportable

Сделай рентген с помощью передвижного аппарата.
Get an X-ray. Portable.
Передвижной туалет.
Portable outhouse.
Размером с передвижную туалетную кабинку.
Size of a portable toilet.
Сладкие, сладкие, передвижные стулья!
Sweet, sweet, portable chairs.
В передвижном госпитале в одном микрорайоне.
Portable hospital in front of the projects.
Показать ещё примеры для «portable»...
advertisement

передвижнойtraveling

О культуре. Передвижная выставка самурайских доспехов .. покидает Филиппины, отправляясь в долгое путешествие.
Now to culture, with the traveling exhibition of two suits of samurai armor found in the Philippines.
Но, когда Ларри узнал об этой передвижной выставке, он настоял, чтобы я доставила ее Вам, лично.
Well, when he heard about this traveling exhibition... Larry insisted that I deliver this to you personally.
Я знаю, но что это за «передвижная свадьба»?
Yeah, I know that, but what's with the traveling wedding party?
Ну, у тебя своя собственная передвижная аптека там.
Well, you've got your own traveling pharmacy over there.
Я в передвижном парке развлечений.
I'm at a traveling carnival.
Показать ещё примеры для «traveling»...
advertisement

передвижнойporta potti

Ты купил передвижной туалет?
You bought a Porta Potti?
Я купил передвижной туалет, Джесс.
I bought a Porta Potti, Jess.
— Ты владелец передвижного туалета?
— You own — a Porta Potti?
Это не о передвижном туалете.
This is not about a Porta Potti.
Это о передвижном туалете.
It is about a Porta Potti.
Показать ещё примеры для «porta potti»...

передвижнойfloating

На Передвижную Ярмарку.
The Floating Market.
Послушайте, вы слышали о месте под названием «Передвижная Ярмарка»?
Listen, have you ever heard of a place called 'The Floating Market'?
Задавал вопросы про Передвижную Ярмарку, и д'Верь..
Asking questions about Floating Market. ...and Door.
Не знаешь, где будет следующая Передвижная Ярмарка?
— Where's the next Floating market?
Спрашивал про Передвижную Ярмарку. И д'Верь!
Asking questions about the Floating Market... and Door.
Показать ещё примеры для «floating»...

передвижнойbookmobile

Может передвижная библиотека?
Maybe a bookmobile?
Джанет Мейсон... Управляет передвижной библиотекой на грузовике.
Janet Mason... operates a bookmobile.
Номера передвижной библиотеки... они настоящие, зарегистрированные в штате, но на них никогда не был зарегистрирован идентификационный номер.
The bookmobile's plates... they're legit, registered to the state, but they've never been assigned a vin number.
Надувной дом будет в четыре, затем мороженое с сиропом, затем от пяти до семи передвижная библиотека в автобусе.
The bouncy house starts at 4:00, then the ice cream sundaes, then from 5:00 to 7:00, we're having a bookmobile.
Но там будет передвижная библиотека.
But there's gonna be a bookmobile.

передвижнойroving

Просто заканчиваю работу над своим Библиоботом, передвижной библиотекой.
Just finishing work on my Bibliobot, a roving library.
Загружаешь нужную программу и у тебя передвижной жучок, который можно удаленно активировать.
— Upload the right program... and you've got a roving bug you can turn on remotely.
Помимо первоочередной цели, нам обновить данные о том сколько противников в лагере, какое оружие они используют, используют ли они передвижные патрули?
Aside from the HVT, do we have updated source intel on how many hostiles inside the camp, what weapons they're using, whether they're using roving patrols?
Это словно передвижная тюремная камера.
It's like a roving prison cell.
В передвижных трейлерах с прививкой?
One of those roving flu trucks?

передвижнойmobile unit

Я была по дороге из округа Камберлэнд в передвижной лаборатории.
I was on the road back from Cumberland County in the mobile unit.
У неё передвижная станция.
She has a mobile unit.
Почему бы тебе не вытащить наружу передвижную установку и не проверить гражданские каналы связи?
Why don't you take the mobile unit outside and check the civilian channels?
По просьбе Грэга, я взяла передвижную лабораторию в Дюрант, чтобы увидеться с ней, но она отказалась от экспертизы.
So at Greg's request, I took the mobile unit down to Durant to see her, but she refused evaluation, so...
— А передвижные излучатели?
— How about the mobile units?