travel — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «travel»

/ˈtrævl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «travel»

«Travel» на русский язык переводится как «путешествие» или «путешествовать».

Пример. I love to travel around the world. // Мне нравится путешествовать по всему миру.

Варианты перевода слова «travel»

travelпутешествовать

We could travel.
Мы можем путешествовать.
This is the only way to travel.
Это лучший способ путешествовать.
Well, gee, ain't you afraid, traveling all alone?
Ты не боишься путешествовать одна?
I love to travel. I always imagine I'm somewhere else.
Вы знаете, я обожаю путешествовать, представляю себя в различных местах.
What's this country coming to whena highchurchman can't travel the forest in safety?
Куда катится эта страна, если даже священнослужитель не может путешествовать по лесу без опаски?
Показать ещё примеры для «путешествовать»...

travelпутешествие

I didn't even know it was here. Well, I've learned in all my travels all the cities, no matter what size has a hidden gem.
Путешествия научили меня тому, что во всех городах, больших и маленьких можно найти сокровище.
When you mention the Oume road, you must speak with more emotion, so that people can imagine travel in the old days.
Когда вы говорите про дорогу Оумэ, вы должны добавить эмоций, чтобы люди представили себе путешествия прошлого.
And may I say that if all the natives of the Dolomites are as charming as you, our travels will be most pleasant?
И я хотел бы сказать что если все жители Доломитов такие же очаровательные, как вы, наше путешествия будет самым приятным?
Have tuxedo, will travel... but not this far.
Есть смокинг — будут путешествия. Хотя не так бы далеко..
Modern travel is so confusing.
Эти путешествия сбивают с толку.
Показать ещё примеры для «путешествие»...

travelехать

But you shouldn't travel a step without a doctor.
Но, без доктора тебе нельзя ехать.
I refuse to allow Mrs. Mallory to travel till she and the child are out of danger.
Я отказываюсь разрешать миссис Мелори ехать, пока она в опасности.
He can't travel.
Он не может ехать.
It is the only known way to travel about comfortably tarantass.
Это единственный способ ехать более или менее комфортно в тарантасе.
She's feeling fine. — The doc says she can travel.
Доктор разрешил ей ехать.
Показать ещё примеры для «ехать»...

travelпоездка

When I journeyed up to Scotland a few days ago... traveling on the Highland Express over that magnificent Forth Bridge... that monument to Scottish engineering and Scottish muscle...
Несколько дней назад во время поездки в Шотландию... я пересекал величественный мост Форс-Бридж, памятник шотландской инженерной мысли и силе.
She's not well enough to travel.
Она недостаточно хорошо себя чувствует для такой поездки.
Oh, I forgot. I brought a little gift, ideal for travel.
Привез тебе подарочек, как раз для поездки.
— Just travel.
Поездки.
Resolve all situations, even if it means travelling long distances.
Разрешите ситуацию, даже если это означает поездки на большие расстояния.
Показать ещё примеры для «поездка»...

travelездить

That's all right. I like traveling on the Pullmans.
Все в порядке, я люблю ездить в Пуллмановских вагонах.
Because you shouldn't travel naked on a tram.
Потому что нельзя ездить голым в трамвае.
First learn how to travel.
Научись ездить.
I need to travel, too, and I need money for it.
Мне приходится много ездить, мне также нужны деньги.
Miss pouty lips may never have to travel economy again!
И мисс надутые губки больше не придётся ездить эконом-классом!
Показать ещё примеры для «ездить»...

travelотправиться

Shall Kalid not travel where the spirit leads him?
Как мог Калид не отправиться в путь, если дух вел его?
A bluesman never travels the road without a pistol.
Блюзмен никогда не отправиться в дорогу без оружия.
To travel to the center of Australia, climb Kings Canyon as a queen in a full-length Gaultier sequin, heels, and a tiara.
Отправиться в центр Австралии и забраться на Королевский каньон королевой в длинном платье, с блестками от Готье, шпильках и диадеме.
With Teal'c, sir. I have his travel orders as well.
Я должен отправиться с Тил'ком, сэр, у меня приказ.
The nagus gave her dispensation to travel to Vulcan for her operation.
Муги — исключение. Нагус дал ей специальное разрешение отправиться на Вулкан для операции.
Показать ещё примеры для «отправиться»...

travelперемещаться

I guess it had to travel here in some form, something to handle the ship.
Думаю, ему нужно было перемещаться в какой-то форме, чтобы управлять кораблём.
I have observed that they are able to travel wherever they want to go simply by turning the dial on their belt.
Я заметил, что они способны перемещаться, куда захотят просто вращая диск на своем поясе.
Obviously, captain, if it is an intelligent creature, if it is the same one, if it therefore is capable of space travel, it could pose a grave threat to inhabited planets.
Тогда, если это разумное существо, капитан если оно то же самое если это значит, что оно способно перемещаться в космосе оно явно может нести в себе угрозу населенным планетам.
Odours cannot travel through the vacuum of space.
Запахи не могут перемещаться в космическом вакууме.
Also, no material object can travel at or beyond the speed of light.
Кроме того, ни одно материальное тело не может перемещаться ни со скоростью света, ни быстрее его.
Показать ещё примеры для «перемещаться»...

travelпуть

Well, because on a safari, it's better to travel with people one likes.
Потому что отправляться в путь лучше с человеком, который тебе нравится.
On a wagon like that, we could travel anywhere.
Может этот путь, нас куда-нибудь выведет.
I think it'd be best if we travel through the night, captain.
Мне кажется, лучше было бы продолжить путь и ночью, капитан.
It cut the tunnel through which light travels to the heart.
Оно отрезало путь свету к моему сердцу.
I can understand how Professor Messenger feels, however let's look back at the long road we've traveled.
Я понимаю чувства профессора. Но давайте оглянемся на пройденный путь.
Показать ещё примеры для «путь»...

travelуехать

— I want to travel.
— Я хочу уехать.
And you can travel?
А вы можете уехать?
— I'm travelling.
— Мне пришлось уехать.
— I might have to travel.
— Возможно мне уехать придётся.
I must travel.
Мне нужно уехать.
Показать ещё примеры для «уехать»...

travelпройти

Every foot I was to travel, every move I was to make had been planned and rehearsed and drilled into me.
Каждая улица, где я должна была пройти, Каждое движение, которое я должна была сделать были тщательно спланированы.
It's a hard road you'll have to travel.
Трудный путь, который вы должны пройти.
It's a rough journey and a sad heart to travel it.
Мой путь труден, пройти его нелегко.
I fear you have a long road to travel before you can place your heart in the hands of the Creator.
Боюсь, вам придется пройти долгий путь, прежде чем вы отдадите сердце в руки Создателя.
Then you travel through the land of the Shirishama, until you come to a wall so high, it blots out the sky ...
Затем пройти по землям Ширишама, пока не упрешься в стену высотой до неба...
Показать ещё примеры для «пройти»...