парикмахерскую — перевод на английский

Быстрый перевод слова «парикмахерскую»

«Парикмахерская» на английский язык переводится как «hair salon» или «hairdresser's».

Варианты перевода слова «парикмахерскую»

парикмахерскуюhair salon

Уверен, что ты была в парикмахерской.
I am sure you were at the hair salon.
Какое совпадение, мы с вашей соседкой ходим в одну парикмахерскую.
What a coincidence. Your neighbour goes to my hair salon.
Мне нужно зайти в парикмахерскую и в конфетный магазин!
I have to go to the hair salon and the candy store!
Простите, вы знаете эту... эту парикмахерскую?
Do you know this... this hair salon?
Ты всё ещё держишь эту нелегальную домашнюю парикмахерскую?
Do you still have the illegal hair salon?
Показать ещё примеры для «hair salon»...
advertisement

парикмахерскуюhairdresser's

Моя сестра пошла в парикмахерскую.
My sister's at the hairdresser's.
Потом час гимнастики, снова в парикмахерскую.
Look in at Titti's, 1 then an hour's workout Then back to the hairdresser's
Я побегу, мне нужно в парикмахерскую.
I must go, I'll be late at the hairdresser's.
— В парикмахерскую, я думал, что вы работаете там.
— The hairdresser's, where I thought you worked.
Сандра Буллок играет женщину, открывающую небольшую парикмахерскую
Sandra Bullock sets up a tiny hairdresser's
Показать ещё примеры для «hairdresser's»...
advertisement

парикмахерскуюbarbershop

Я могу поднять 5 тысяч на парикмахерской.
I could raise 5000 on the barbershop.
Так, а ты послушай, юный задира: парикмахерская остаётся на тебе.
Well, now, look here, young squirt, you keep that barbershop going.
Просто старая парикмахерская привычка.
Just an old barbershop custom.
Как бы я хотел, чтобы компания из старой парикмахерской могла нас сейчас видеть.
I wish the crowd back in the old barbershop could see us now.
Ага, а я каждый вечер спускался к парням из парикмахерской, оставлял тебя дома за шитьем...
Yeah, and I used to go down to the barbershop every night with the boys and left you at home to sew and...
Показать ещё примеры для «barbershop»...
advertisement

парикмахерскуюbarber shop

Он живет на 125-ой улице над парикмахерской.
He lives on 125th Street above the barber shop.
В парикмахерской.
In the barber shop.
Как сообщает наш корреспондент из парикмахерской, где сейчас находится Леон, тот сказал, что церемония... была официальной и её проводил отец Бёрк.
According to our sources in the barber shop where Leon is being held, Leon has been reported as saying that they were married in an official ceremony by a Father Burke.
Но, может, этот инстинкт, заперший меня в парикмахерской сейчас рыщет носом выход, опасаясь свернуть голову?
But maybe that was the instinct that kept me locked in the barber shop, Nose against the exit afraid to try turning the knob.
Их деньги — гарантия нашей парикмахерской.
And their money will be secured by the barber shop.
Показать ещё примеры для «barber shop»...

парикмахерскуюhairdresser

Ни парикмахерской, ни мыла...
No hairdresser, no soap.
Он говорил что-то о парикмахерской...
It was something about a hairdresser.
Наряду с Марио Давидом, четвертым участником актерского состава, озорная Дэни Каррель. Она будет играть беззаботную Мэрилу, лучшую подругу и хозяйку парикмахерской.
Alongside Mario David, the fourth member of the cast, the impish Dany Carrel, would play carefree Marylou, best friend and village hairdresser.
Ревнивый жених не слишком обрадовался открытию парикмахерской на корабле.
The husband who... has discovered and has not done so much pleasure, I went around to the hairdresser. Yep.
Мне нужно, чтобы эта история звучала из каждого телевизора, телефона, ноутбука и парикмахерской в Америке.
I need this story coming out of every TV, phone, laptop, and hairdresser in America.
Показать ещё примеры для «hairdresser»...

парикмахерскуюbarber

Парикмахерское кресло?
— The barber chair.
— И пусть меня не гоняют в парикмахерскую.
— And do not let the barber.
Помню, когда-то, когда моя сестра была ещё маленькой, она пошла в парикмахерскую и постригла волосы, потому что так было модно.
I remember once when my sister was young. She went to a barber and had her hair cut. It was the fashion then.
Я чуть не пошел в парикмахерскую школу.
I almost went to barber school.
Вы не хотите сперва посетить парикмахерскую? Фриц?
Perhaps you should have visited the barber first, Frits.
Показать ещё примеры для «barber»...

парикмахерскуюshop

Любившая уединение, она управляла парикмахерской сама.
Liking solitude, she ran the shop alone.
Из-за этого мать отказалась познакомиться с Матильдой или посетить парикмахерскую.
Out of loyalty, mother refused to meet Mathilde or see the shop.
Он был в парикмахерской с Энзо.
He was in the shop with Enzo.
— Ты идёшь в парикмахерскую?
— You going over to the shop?
Сегодня он звонил в парикмахерскую, назначил стрижку у Салазара.
He called the shop today to make an appointment for Salazar.
Показать ещё примеры для «shop»...

парикмахерскуюhaircut

Похоже этому памятнику надо заглянуть в парикмахерскую.
This monument needs a haircut.
Парикмахерская!
Haircut!
— Скоро пойдем в парикмахерскую.
Yes, time for a haircut.
— Мне нужно идти в парикмахерскую.
— I gotta go get a haircut.
Пожалуйста, все держитесь за руки, пока водитель не вернётся из парикмахерской.
Everybody just hold hands until the bus driver comes back from his haircut.
Показать ещё примеры для «haircut»...

парикмахерскуюhair

Мы парикмахерские модели из Бельгии.
— We are hair models from Belgium.
Забавно, я... я так хотела работать в какой-то парикмахерской.
Funny, I... I so wanted to be the head of the hair department somewhere.
С этой вшивой парикмахерской все с ума посходили.
What is big deal about this hair place anyway!
А если отбросить безумные идеи, сообщу, что Грю обнаружил следы сыворотки в парикмахерской!
But, on the less crazy side of things, Gru discovered traces of the serum at Eagle Hair Club!
А так же рядом с кулинарией и мужской парикмахерской.
And a deli and a hair center for men.
Показать ещё примеры для «hair»...

парикмахерскуюsalon

Моя парикмахерская расположена здесь, и я ее посещаю, как все другие клиенты.
The salon moved here and I am a loyal client.
У него столько деньжищ, а он не дал мне триста тысяч, на которые Я открыл бы свою парикмахерскую.
He denied me the money to open up my own salon!
Отпустите меня в парикмахерскую.
Just let me go to a salon.
Потому что когда кто-то работает в парикмахерской, они знают, когда люди хотят поговорить.
Because when somebody works in a salon, they know when someone needs to talk.
Я уже начала думать, что ты нашла себе другую парикмахерскую.
I was starting to think you found yourself another salon.
Показать ещё примеры для «salon»...