относящиеся к — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «относящиеся к»

Её показания были скрыты, вместе со всей другой информацией относящейся к делу.
Her initial interview has been sealed, along with any other information related to the case.
Прокурор задает вопросы, не относящиеся к делу. — Нет, связь есть.
The Prosecutor is asking questions not related to this case.
Тот, что покрывает все вопросы, относящиеся к моему дознанию.
One that covers all matters related to my inquiry.
Мы выяснили, что все идеи относящиеся к Богу, и правда, сильно влияют на поведение человека.
We have found that these concepts that are related to God has actually a big effect on their behavior.
Халат и тапочки — часть чьей-то фантазии, вероятно, относящейся к семейной жизни.
The housecoat and slippers feel like part of a fantasy, probably related to domestic life.
Показать ещё примеры для «related to»...
advertisement

относящиеся кpertaining to

Слушайте, у вас есть вопросы относящиеся к вашему служебному расследованию?
Look, do you have a question pertaining to your Internal Affairs investigation?
Если, кто-нибуть слышал или видел что-то, относящиеся к тому, что произошло здесь сегодня вечером, вы можете позвонить мне по...
If anyone has seen anything pertaining to what happened here tonight, you can call me at...
Все авторские права и патенты, относящиеся к любому изобретению, формуле или процессу должны быть переданы федеральному правительству путем дарения, с предоставлением дарственных сертификатов, подписанных нынешними владельцами указанных авторских прав или патентов.
Three: All copyrights and patents pertaining to any invention, formula, or process shall be transferred to the federal government by means of Gift Certificates signed by the present owners of said copyrights and patents.
Если вы получите еще какую-нибудь информацию относящуюся к этому делу, вы должны сообщить об этом нам, вы поняли?
You get any other information pertaining to this case you bring it to us, understand?
Здесь файлы из остановленного расследования, относящиеся к убийствам цикла «Шордич Крипера» с 1979 по 1983, не расследованные убийства, которые, как мы считаем, были совершены Уильямом Карни.
These are Cold Case files pertaining to the «Shoreditch Creeper» murders, circa 1979 to 1983, unsolved killings, which we believe were committed by William Carney.
Показать ещё примеры для «pertaining to»...
advertisement

относящиеся кrelevant

Относящееся к делу?
Relevant?
Да, мы ссудили мистеру Кэннингу 4 миллиона долларов для этого судебного процесса, поэтому нам было необходимо увидеть все относящиеся к делу документы.
Uh, we loaned Mr. Canning $4 million for this lawsuit, so we needed to see all relevant documents.
У одного из ваших сыновей может быть информация, относящаяся к расследованию.
One of your sons may have information relevant to an investigation.
Все относящиеся к делу доказательства — это всё чего мы хотим.
All relevant evidence is what we want.
Все документы, относящиеся к делу, должны быть сданы для копирования офицерам АС-12.
All relevant files are to be surrendered for copying by AC-12 officers.
Показать ещё примеры для «relevant»...
advertisement

относящиеся кpertinent

— Вся информация, относящийся к делу, введена.
— All the pertinent information fed in.
Ни один из них не содержит информации, относящейся к твоему офису.
None of them containing information pertinent to your office.
Я также постановляю, что мистер Гросс должен представить все относящиеся к делу аспекты его алгоритма на рассмотрение...
I also find that Mr. Gross will open all pertinent aspects of his algorithm — to scrutiny...
Вся относящаяся к делу информация будет оставлена на брошенной станции сегодня вечером.
All pertinent information will be left at a drop site this afternoon.
— И не забудьте позвонить, если вспомните что-нибудь относящееся к делу.
And, of course, feel free to call us if you think of anything pertinent.
Показать ещё примеры для «pertinent»...

относящиеся кirrelevant

Всё это очень положительные, хотя и не относящиеся к делу, вещи.
These are all very positive if somewhat irrelevant things.
Вот, что военные криминалисты посчитали не относящимся к делу.
Um, well, this is what the CID deemed irrelevant.
Мы просим, чтобы ее показания были изъяты из протокола как не относящиеся к делу.
We ask that her testimony be stricken from the record as irrelevant.
Я просил ее не упоминать некоторую, относящуюся к делу информацию.
I asked Peregrine not to raise certain irrelevant information.
Я считаю этот ряд вопросов оскорбительным и не относящимся к делу.
I find this line of question offensive and irrelevant.
Показать ещё примеры для «irrelevant»...