няней — перевод на английский

Быстрый перевод слова «няней»

«Няня» на английский язык переводится как «nanny» или «babysitter».

Пример. Наша няня всегда играет с детьми после ужина. // Our nanny always plays with the kids after dinner.

Варианты перевода слова «няней»

нянейnanny

У меня была няня.
I had a nanny.
Няня, Клаудио описался!
Nanny, Claudio wet himself!
А кому сидеть с детьми, пока в доме нет няни?
But who gets stuck with the children with no nanny in the house?
Выбор няни для детей — важная и тонкая задача.
Choosing a nanny for the children is an important and delicate task.
Няня: строгая, порядочная, серьёзная.
Nanny: Firm, respectable, no nonsense.
Показать ещё примеры для «nanny»...
advertisement

нянейbabysitter

А, это няня?
Oh, the babysitter.
— Какая-то няня.
Just a babysitter.
Зачем, няню отпустить?
You keeping the babysitter up or something?
Слезь с няни.
Get off the babysitter.
Просто слезь с няни.
Just get off the babysitter.
Показать ещё примеры для «babysitter»...
advertisement

нянейsitter

— Я могу позвать няню.
— I can get a sitter.
Я так устала и должна отпустить няню.
I have to take care of the sitter.
Где мы сможем найти няню?
Where are we supposed to get a sitter?
Зачем вам няня?
Why do you need a sitter?
Я хочу позвонить няне.
Ma, I am just gonna call the sitter.
Показать ещё примеры для «sitter»...
advertisement

нянейbabysitting

Не хотите поработать няней?
You should try babysitting.
Лайонел Ха, он же Мигель Санчез, он же доктор Нгуен Ван Ток, получил 8 долларов за 32 часа работы няней.
Lionel Hutz, a.k.a. Miguel Sanchez, a.k.a. Dr. Nguyen Van Thoc... was paid eight dollars for his 32 hours of babysitting.
Я случайно увидел твой ежедневник, и обратил внимание, в этот вечер ты работаешь няней.
I happened to catch a glimpse of your weekly planner, and I noticed that you have a babysitting job lined up for that evening.
Записали в няни.
Reduced to babysitting.
Или ты работаешь няней?
Or are you just babysitting?
Показать ещё примеры для «babysitting»...

нянейnurse

Няня!
Nurse!
Значит, няней была ты?
Oh yes, so the nurse was you?
О, няня!
O, nurse!
Разрешите представить вам Олимпию, мою няню.
May I present Olympia, my nurse.
Помнится, мне говорила няня или кто-то говорил, во всяком случае, что, если священник войдёт, пока тело ещё не остыло, тогда всё в порядке.
I think my nurse told me, or someone did anyway that if the priest got there before the body was cold it was all right.
Показать ещё примеры для «nurse»...

нянейbaby-sitter

Вы няня?
— You are the baby-sitter?
Няня!
The baby-sitter!
Я нашёл тебе няню.
I have got you a baby-sitter.
Няня должна прийти с минуту на минуту.
The baby-sitter should be here any minute now.
— Эта чертова няня!
— The fucking baby-sitter.
Показать ещё примеры для «baby-sitter»...

нянейnursemaid

Нана, помимо собаки была ещё и няней, но держала своё мнение при себе. Терпимо относясь ко всему происходящему.
Nana, the nursemaid, being a dog... kept her opinions to herself... and viewed the whole affair with a certain tolerance.
Мисс Коллинз, Вы не расскажете мне про няню мальчика?
Beauty queen Collins, talk to me about the nursemaid of the boy.
А няня мальчика миссис Вэйтерс?
— The nursemaid of the child, you.
Он нанял меня в качестве няни для Виолетты.
It employed me for nursemaid of Violet, his daughter of the partner.
Будет ли справедливо сказать, что Вы работали не только няней Виолетты, но и скрашивали его жизнь?
And perhaps saying is correct what not only was working for him like nursemaid of Violet, since she also was his close friend.
Показать ещё примеры для «nursemaid»...

нянейbabysit

— И нам не понадобится няня.
And you could save money. He could babysit.
— Какое-то время я мог бы поработать няней.
— I could still babysit for a while.
Вы няней не подрабатываете?
Do you babysit?
Многие годы она была моей няней, когда я был поменьше.
She used to babysit me when I was younger, for years.
Я была няней в этой семье 5 лет назад.
I used to babysit for this family five years ago.
Показать ещё примеры для «babysit»...

нянейau pair

Элиф с мужем остались с няней.
I left Elif there with her father and au pair...
Мама сказала, что наймет няню, и Жильдас решил забрать сокровище.
Gildas wanted to get his treasure back from the attic, before Mom hired the au pair.
Почему он платит Мэри Оливант, вашей бывшей няне, 1000 евро в месяц?
Why was he paying Mary Olivant, your au pair, 1,000 euros a month?
Филипп, и наша няня, Анна.
Phillip. And our au pair, Anne.
Я собираюсь взять.. няню.
I am getting an au pair.
Показать ещё примеры для «au pair»...

нянейnanny's

Но когда мне нужно говорить голосом няни...
— I do. But when I have to speak in the nanny's voice...
А у меня няня умерла.
My nanny's died.
Луис зашел в комнату няни.
Luis went up to the nanny's room.
Полиция не может найти мобильник няни.
The police can't find the nanny's cell phone.
И его няня тоже неплоха.
And his nanny's kind of great,too.
Показать ещё примеры для «nanny's»...