ну да — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ну да»
ну да — well
Ну да, приходится перебрасывать войска очень быстро.
Well, we're moving troops very rapidly.
Ну да, я тоже, живых.
Well, I do, too, live ones.
Ну да, я был голодный.
Well, I was hungry.
Ну да, конечно!
Well, of course.
Ну да на ней всё равно далеко не уедешь.
Well, she ain't got long to go anyway.
Показать ещё примеры для «well»...
ну да — yes
Ну да, знаю, родная.
Yes, I know, darling.
Ну да, так гораздо лучше.
Yes, there, now that's more becoming.
Ну да, я видел мистер Пибоди, но мы так и не увиделись.
Yes, I did see Mr. Peabody, but I didn't see him.
Ну да, конечно, вы же мой начальник.
Yes, that's right. I'm working under you.
— А, ну да, книга.
— Yes, the book.
Показать ещё примеры для «yes»...
ну да — right
Ну да. Понимаешь, всё было, как рассказывали.
— Right.
Ну да ладно, ты вот сейчас разбудила ребенка, а у него так трещит башка.
All right, you raise the kids, I'll raise the roof.
— Ну да, правильно.
— That's right.
А! Ну да.
Oh, that's right.
— Ну да, он прав.
He's right!
Показать ещё примеры для «right»...
ну да — sure
Ну да, он мой друг.
Sure. He's my boyfriend.
А, ну да, угол Вермонт и Франклин.
Sure. Vermont and Franklin. Northwest corner, wasn't it?
— Ну да.
— Sure!
— Ну да. Потом.
— Sure, later.
Ну да,снег идет.
Sure it's snowing.
Показать ещё примеры для «sure»...
ну да — yeah
Ну да, без проблем.
Why, yeah, I guess so.
Ну да, это всегда такие хлопоты, правда?
Yeah, that's always such a bother, isn't it?
Ну да, это хорошая пытка, расшатывать зубы, но...
Yeah, it's a good torture, loosening teeth, but...
Ну да, стену.
Yeah, the wall.
— Ну да, погибший герой.
— Yeah a dead hero.
Показать ещё примеры для «yeah»...
ну да — well yes
— Ну да, посмотрим...
— Well yes, we'll see...
Ну да, она его племянница.
Well yes, she's his niece.
Ну да, но... но только в общем случае.
Well yes, but... but only in a general sort of way, you see.
Ну да.
Well yes.
Ну да...
Well yes ...
Показать ещё примеры для «well yes»...
ну да — course
Ну да, спрашиваю.
— Of course I am.
— Ну да, мы сразу разоримся, сразу.
Of course, and a good one!
А, ну да, ты права.
Of course, you're right.
Ну да...
Of course...
Ну да, Вы же писатель.
Of course... a young writer.
Показать ещё примеры для «course»...
ну да — oh
Ну да, поэтому он и есть мой идеал.
Oh, he isn't. That's why he's my ideal.
— О, ну да, — мыло.
— Oh, I know, soap.
Ну да, конечно.
Oh, sure, of course.
— А ну да, вы же не знаете...
— Oh, of course you don't know, do you.
Артиста! Ах, ну да.
Oh, the actor!
Показать ещё примеры для «oh»...
ну да — now i
Ну да, сейчас мне станет плохо.
Now I'll get heartburn.
Ну да, а я не заметил.
Now that you mention it...