неженка — перевод на английский
Быстрый перевод слова «неженка»
«Неженка» на английский язык переводится как «darling» или «sweetheart».
Варианты перевода слова «неженка»
неженка — sissy
Да. Шалуны, неженки, всякие...
Tough kids, sissy kids, kids who climb on rocks.
— Неженка.
— Sissy.
Хватит быть неженкой. Сумей постоять за себя.
Stop being a sissy and stand up for yourself.
Он какой-нибудь хулиган или такой же неженка, как и ты?
Is he a sort of a punk or is he a sissy like you?
— Неженка.
Sissy.
Показать ещё примеры для «sissy»...
advertisement
неженка — pussy
Как ты посмел прийти сюда, неженка?
Come on, you little fucking pussy.
Почему ты такой неженка?
Why are you such a pussy?
Неженка.
Pussy.
— Перестань, неженка.
Oh, come on, you pussy.
— Неженкой?
— A pussy?
Показать ещё примеры для «pussy»...
advertisement
неженка — soft
Неженка.
Soft...
Гига — неженка.
Guiga is soft!
Какие же неженки эти городские девчонки!
Too soft, you city girls.
Я допустил, чтобы вы выросли неженками.
I let you boys grow up soft.
Ты становишься неженкой, Мэйсон?
Are you going soft, Mason?
Показать ещё примеры для «soft»...
advertisement
неженка — wuss
Какой неженка!
What a wuss!
Давай, неженка!
Say it, wuss.
Неженка.
Wuss.
— Я боюсь, вы неженкой считаете меня? — Вам кажется?
— I'm afraid you think I'm a wuss.
— Отличный бросок, неженка.
NICE THROW, WUSS. HE CAUGHT MY BALL. I'M OUT.
Показать ещё примеры для «wuss»...
неженка — sensitive
Вы что, совсем с ума сошли? Вы, я вижу, неженка, месье Барнье.
Still so sensitive?
Боже, перестань быть такой неженкой.
Jesus, would you stop being so sensitive.
Все вдруг стали такими неженками?
Now all of a sudden, you guys have gotten all sensitive?
Неженка Карл, спортсмен и интеллектуал.
Sensitive Karl. The sporty intellectual.
— Прикидываешься неженкой?
— Are you trying to be sensitive?
Показать ещё примеры для «sensitive»...
неженка — delicate
Какой неженка.
Oh, how delicate.
Он у нас неженка.
He's delicate.
Не такой уж я неженка.
I'm not as delicate as all that.
Не подозревал, что ты такая неженка.
Didn't realize you were so delicate.
Как тебя зовут, неженка?
What's your name, delicate?
неженка — skippy
— Послушай, неженка.
— Listen, Skippy.
А теперь открывай дверь, неженка.
Now open it up, Skippy.
Пойдем, неженка.
Let's go, skippy.
— «Неженка»?
— «Skippy»?
Неженка"
Skippy."