на фоне — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «на фоне»

«На фоне» на английский язык переводится как «against the background» или «in the context of».

Варианты перевода словосочетания «на фоне»

на фонеin the background

У вас там что, Анита Бэйкер на фоне играет?
Why are you at a ho... Is that Anita Baker playing in the background?
На фоне огромного замка.
Big castle in the background.
Он терялся на фоне света и шума.
It was lost in the background light and noise.
Тот шум на фоне?
That noise in the background?
Посмотри на эти дома на фоне.
Check out those buildings in the background.
Показать ещё примеры для «in the background»...
advertisement

на фонеin front of

Я всего лишь хотела фото романтического поцелуя на фоне Эйфелевой башни, которое я таки получила.
And all I wanted was a romantic kiss picture in front of the Eiffel Tower, which I actually did get.
— На четвертом вы с ним на фоне его особняка.
Fourth one is of you and Max in front of his mansion.
Хулио, я нашел фотографию с вами на фоне этого здания.
Julio, I found a photograph of you in front of this building.
Я знаю, но на фотографии он стоял на фоне трактора с номерным знаком.
I understand, but in the photograph, he was standing in front of a tractor with commercial plates.
Стоит на фоне сияющей пожарной машины, смотрит голубыми глазами, а эти грудные мышцы...
Standing there in front of that shiny fire truck with those blue eyes, and those pecs...
Показать ещё примеры для «in front of»...
advertisement

на фонеmakes

На фоне этой идеи даже самые плохие выглядят получше.
That idea makes bad ideas feel better.
Да, мои отношения на фоне твоих проще пареной репы.
Wow, your relationship makes mine seem like a piece of cake.
Но похоже его отправили жить к его тётке-алкоголичке, работающей мед.сестрой, на фоне которой его дражайшая матушка была святой.
But it looks like he was sent away to live with his alcoholic nurse aunt, who makes Mommy Dearest look like a Saint.
На фоне этой женщины, моя просто святая.
Woman makes my mom look like a saint.
К тому же он выглядит огромным на фоне памятника Кита.
It makes keith's stonelook tiny by comparison.
Показать ещё примеры для «makes»...
advertisement

на фонеlook

Наш босс — просто душка на фоне этого.
Makes our boss look pretty good.
Как с деньгами в сейфе, на фоне искусства мы ищем его отсутствие.
Just like the money in the vault, with great art you look for the lack.
Вам бы пошло идти на фоне взрыва в замедленной съемке.
You'd look so good walking away from an explosion in slow motion.
На фоне его я как больной Паркинсоном.
— I look like I have Parkinson's next to him.
Выглядит смешно на фоне того, что ты делаешь.
It sort of looks funny with what you're doing.
Показать ещё примеры для «look»...

на фонеchatter

[ переговоры по рации на фоне ]
[Chatter]
[ разговоры на фоне ]
[Chatter]
[ невнятная речь на фоне ]
[Indistinct chatter]
[невнятные разговоры на фоне]
(indistinct chatter)
[ разговор на фоне ]
[Men chattering]