находящийся — перевод на английский

Быстрый перевод слова «находящийся»

«Находящийся» на английский язык обычно переводится как «located» или «situated».

Варианты перевода слова «находящийся»

находящийсяlocated in the

Находящееся на расстоянии 3/4 мили от поверхности солнца.
Located three quarters of a mile from the surface of the sun.
Как можно было убить Джека Хармера в запертой камере, находящейся для надёжности за ещё двумя запертыми дверями, да ещё за промежуток времени всего в шесть минут?
How could Jack Harmer possibly have been murdered inside a locked cell, located within two additional locked security doors, and all within the space of six short minutes?
Владельческая бирка от ячейки 137, находящейся в камере хранения станции.
A claim slip for storage locker 137, located in the station assay office.
Символ B 32.1 56 это каталожный код книги найденной в частной библиотеке, находящейся в церковном подвале.
The symbol B 32.1 56 is actually catalogue code for a book discovered in a private reading room located in the church basement.
У вашей группы 90 секунд на обеспечение безопасности стратегической компьютерной технологии, находящейся внутри полигона.
Your unit has 90 seconds to secure sensitive computer technology located inside the kill house.
Показать ещё примеры для «located in the»...
advertisement

находящийсяpeople

Люди, находящиеся в этих зонах должны быть бдительны и осторожны.
People in such areas are urged to maintain strict caution and vigilance.
Я хочу помогать людям, находящимся здесь.
I wanna help people here.
Поэтому я считаю, что из всех находящихся во дворце, человек, который знает принцессу лучше других — это я.
Therefore, I think that of all the people in this palace, the person who knows Princess Lee Seol the best, is me.
Люди, находящиеся в прозрачных палатах, не должны заниматься экзорцизмом.
People who live in glass hospitals should not throw exorcisms.
И люди, находящиеся там, они ждут нашей помощи.
And the people out there, they need this to happen.
Показать ещё примеры для «people»...
advertisement

находящийсяendangered

Пиявки, может, и не такие милые, как панды или трибблы, но эти бедные, находящиеся под угрозой исчезновения существа заслуживают...
Leeches may not be cuddly like pandas or tribbles, but these poor endangered creatures deserve...
Ночной вид, находящийся в опасном положении. Сумчатая мышь. До недавнего времени животное считалось вымершим.
Nocturnal and endangered, a marsupial mouse thought to be extinct until recently.
Находящийся под угрозой исчезновения Фейри древнего персидского происхождения.
Endangered Fae of ancient Persian origin.
Кто-то убивает маленьких, находящихся под угрозой Фэйри.
Someone is killing tiny, endangered Fae.
Мне особенно понравилась та часть, где ты в течение получаса рассказывал о находящихся под угрозой исчезновения мидиях.
I especially loved the part where you went on for a half an hour about the endangered tidewater mucket.
Показать ещё примеры для «endangered»...
advertisement

находящийсяeveryone

Чувствовалось, что каждый из там находящихся... чувствовал себя виноватым...
I sensed that everyone... felt guilty...
И так они будут вращаться, ощущая только половину того промежутка времени, который проходит для всех, находящихся вдали от черной дыры.
Round and round they go, experiencing just half the time of everyone far away from the black hole.
Каждый из находящихся здесь, думаю, ломал одну или две кости. Вы знаете?
Everyone around here, though, has a broken a bone or two, though.
И всех находящихся на нем.
And everyone on it.
Я ответственна за всех находящихся здесь.
I'm responsible for everyone here.
Показать ещё примеры для «everyone»...

находящийсяheld

Так как не было предпринято никаких усилий, чтобы освободить наших братьев, находящихся в лапах американских и британских собак,..
No effort has been made to free the brothers... Being held by the American and British dogs.
Так как не было предпринято никаких усилий, чтобы освободить наших братьев, находящихся в лапах американских и британских собак...
No effort has been made to free the brothers... Being held by the American and British dogs...
Террористы потребовали освободить 250 арабов, находящихся в израильской тюрьме и установили срок для их освобождения — полдень.
The guerillas are demanding the release... Of 250 arabs held prisoner in Israel... And have set noon as the deadline for their release.
Поэтому, включая эту недвижимость, и дом в Мантоке, и акции и облигации, находящиеся в доверительном управлении от моего деда, удача, оставленная мне, могла бы легко поддерживать маленькую страну.
So, including this estate and the house in Montauk and the stocks and bonds held in trust from my grandfather, the fortune left to me could easily sustain a small country.
Их начали переводить на оффшорные счёта, находящиеся в Южной Америке.
Well, it started moving to a collection of offshore holdings based in South America.
Показать ещё примеры для «held»...

находящийсяman

Любой человек, находящийся здесь, кто поднимет оружие против другого погибнет от меча моего!
Any man here who raises a weapon against another will die by my sword!
Человек, находящийся на высоком посту, с острым умом, и, разумеется, с великим юридическим мозгом.
A man of eminence and great wit. And, of course, a great legal brain.
Я подписался на это маленькое приключение под руководством сильного и решительного лидера, но теперь, вдруг этот лидер исчез, а человек, в настоящее время находящийся в его шкуре, очевидно, понятия не имеет, какого хрена тут происходит.
I signed up for this little adventure under the countenance of strong and decisive leadership, but now, lo and behold, that leader is now gone, and the man currently residing in his skin clearly has no fuckin' idea what is happening in there.
Ж: Мы уже допросили Стэна Морино, и остальных, находящихся под его руководством.
We've already interviewed Stan Moreno as well as the other men in his direct command.
Игроку, находящемуся в центре, похоже, достается больше всех.
The man in the middle is quite deceptively the most violent position on the field.
Показать ещё примеры для «man»...

находящийсяcurrently

Джулианна Симмс, я назначаю вас заместителем федерального маршала для наблюдения за этим заключенным, находящимся под условным освобождением.
Julianne Simms, I hereby deputize you as a deputy U.S. Marshal to supervise this inmate currently under provisional release.
Для записи. Фото Майкл Фармера, в настоящее время находящегося в КПЗ по обвинению в убийстве Басвиндер Коур, Леони Коллерсдэйл, похищении и покушении на убийство Ханы Резниковой.
For the DIR, the screen shows Michael Farmer, currently remanded in custody charged with the murder of Baswinder Kaur, the murder of Leonie Collersdale, and the kidnapping and attempted murder of Hana Reznikova.
Я говорю о большом кольцевом объекте, найденном в Египте и в данный момент находящимся на дне ракетной шахты в Шайеннской горе.
I'm talking about a large circular object, discovered in Egypt,... .. currently residing in a missile silo under Cheyenne Mountain.
"находящимся в твоём владении, мне для дальнейших действий.
"currently in your possession for me to act.
Я не могу обсуждать интеллектуальную собственность, находящуюся в разработке.
I can't discuss any intellectual property — currently under development.