монстр — перевод на английский
Быстрый перевод слова «монстр»
«Монстр» на английский язык переводится как «monster».
Варианты перевода слова «монстр»
монстр — monster
Нет... какой именно это монстр?
No ... Who exactly is that monster anyway?
Нет... ваша матушка... этот монстр?
No... your mother... by a monster was what?
Как Вы связаны с тем монстром?
What is your connection with that monster?
Как тот монстр вселился в тело матери Магистрата?
How did that monster get inside the Magistrate's mother's body?
Ты во власти этого монстра, которого ты создал.
You're in the power of this monster that you've created.
Показать ещё примеры для «monster»...
монстр — beast
Я думал, этот мохнатый монстр станет моей погибелью.
I thought that hairy beast would be the end of me.
Монстр покончит с вашими детьми!
The Beast will make off with your children.
Монстр.
A beast.
— Один из плюсов того, что я монстр.
— One of the pluses of being a beast.
Ты не монстр.
You're not a beast.
Показать ещё примеры для «beast»...
монстр — creature
Он спас меня от монстра, выстрелил в него и прогнал.
Well, someone shot at that creature, and drove it off.
Монстр остался в могиле.
The Creature remains undiscovered.
— Ни одно земное оружие не способно убить этого монстра.
— No mortal weapon can kill this creature.
Прежде чем монстр успел завершить начатое.
Saved him before the creature could finish his work.
Знайте этот монстр несёт смерть.
Know this, this creature is the bringer of death.
Показать ещё примеры для «creature»...
монстр — thing
Я не критикую ни вас, ни ВВС, ни тех парней, которые только что погибли, пытаясь уничтожить этого монстра.
I'm not criticizing either of you or the Air Force or those guys who just died trying to shoot that thing down.
Вы видели этого монстра?
— Did you see that thing?
Если вы правы, Феннер, насчет того, что этот монстр нападет на поселение, то мы сможем увидеть это отсюда.
If you're right, Fenner, about that thing attacking the settlement, we should be able to see it from here.
Оо! Я монстр!
What kind of monster would do such a thing?
Он задействует все свои спутники чтобы понять, куда монстр её забрал.
He's using every satellite in his company to try to track down where that thing might have taken her.
Показать ещё примеры для «thing»...
монстр — freak
Я не хочу, чтобы её забирали туда, где все думают, что она монстр, и хотят это исправить.
And I don't want 'em taking her anywhere where they think that she's a freak that needs fixing.
— Я монстр.
— A freak.
Потому что я монстр.
Because I'm a freak.
Ты не монстр.
You're not a freak.
Ты — монстр?
Are you a freak?
Показать ещё примеры для «freak»...
монстр — ghoul
Монстр отправляющийся в Бу Йорк это...
The ghoul going to Boo York is...
Монстры могут мечтать.
A ghoul can dream.
Ох, мои монстры, только посмотрите на эти виды!
Oh, my ghoul, look at this view!
О мой монстр!
Oh, my ghoul!
Но я люблю этого монстра а она любит меня.
But I love this ghoul, and she loves me.
Показать ещё примеры для «ghoul»...
монстр — real monster
— Она была настоящим монстром.
She was a real monster.
Настоящий монстр.
It's a real monster.
Значит Дудочник — реальный монстр.
So the Piper's a real monster.
Вот почему я выбрал эту область, честно говоря, ...надеясь однажды встретиться с настоящим монстром.
— Get it away! That's why I chose this field, to be honest, hoping one day I might meet a real monster.
Помните, дети, настоящий монстр всегда поделится с другом.
Remember, kids, a real monster always shares.
Показать ещё примеры для «real monster»...
монстр — monstrosity
Но помните того монстра которого мы вытащили из той машины?
But do you remember that monstrosity we took out of its machine?
Думаю, я мог бы перенести свой магазин в этого монстра, который ты хочешь построить.
I suppose I could reopen my shop in that monstrosity you want to build.
Этот монстр больше не будет мешать жить вам двоим. Он получил то, за чем охотился.
That monstrosity won't give a flying fornication for the pair of youse no more.
От монстра!
From this monstrosity!
Я просто обязан уничтожить этого монстра. .. Что бы сказал на это иерофант?
I'm morally obliged to destroy this monstrosity. .. What would the hierophant say? I'm morally obliged to destroy this monstrosity.
Показать ещё примеры для «monstrosity»...
монстр — little monster
Как маленький монстр?
How's the little monster?
Я должен подобрать маленького монстра.
I got to pick up the little monster.
Я успел раньше маленького монстра.
I had to made it before the little monster arrive.
Мне часто снится маленький монстр.
I often dream about a little monster.
Иногда кажется, что она маленький монстр.
Sometimes, she seems like a little monster.
Показать ещё примеры для «little monster»...
монстр — monstrous
Монстры.
Monstrous.
— О мой Б-г! Ты монстр!
— Jesus, you're monstrous.
Монстром, сбежавшим от своего создателя.
A monstrous hoax that escaped from its creator.
В тебе не осталось ничего человеческого. Ты просто монстр.
There is no humanity left in that monstrous body of yours.
Они сказали что ребенок был монстром порченным.
— They say the child was-— — Monstrous, twisted.
Показать ещё примеры для «monstrous»...