мои поздравления — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «мои поздравления»

«Мои поздравления» на английский язык переводится как «my congratulations» или «congratulations to me».

Пример. Мои поздравления с успешным завершением проекта! // Congratulations on successfully completing the project!

Варианты перевода словосочетания «мои поздравления»

мои поздравленияcongratulations

О, мои поздравления, лейтенант!
Congratulations, Lieutenant!
Мои поздравления, дорогой профессор.
Congratulations, my dear Professor.
Мои поздравления ТЕБЕ, Мики.
Congratulations to you, Mickey.
— А также, сэр, примите мои поздравления.
— And I must say, sir, congratulations.
Шериф Хоукинс, мои поздравления.
Sheriff Hawkins, congratulations.
Показать ещё примеры для «congratulations»...
advertisement

мои поздравленияcongrats

Мои поздравления!
Congrats! .
Мои поздравления, приятель.
Congrats, buddy.
Мои поздравления!
— Yo, congrats!
Мои поздравления.
Congrats.
Мои поздравления, ты проделал большую работу.
Congrats, I guess, on your big job.
Показать ещё примеры для «congrats»...
advertisement

мои поздравленияmy compliments

Мои поздравления, Грэм!
My compliments, Graham!
Передай ему мои поздравления.
Give him my compliments.
Мои поздравления, Мадемуазель...
My compliments, miss. — Or is it madam?
Мои поздравления, Госпожа.
My compliments, Madam.
Мои поздравления.
My compliments.
Показать ещё примеры для «my compliments»...
advertisement

мои поздравленияcongratulate

Но всё же примите мои поздравления.
But may I congratulate you just the same?
— Я передам ей мои поздравления, когда увижу.
— We can't locate her. — I'll congratulate her when I see her.
Передай мои поздравления Джейкобу, и до скорой встречи.
Very excited. OK, congratulate Jacob, and we'll talk soon.
Слушай, в духе Бродвейского товарищества, я хотела бы обнять тебя в знак моих поздравлений с повторным прослушиванием.
Look, in the spirit of Broadway camaraderie, I'd like to offer you a hug to congratulate you on your callback.
Мои поздравления. За момент колебаний.
I congratulate you for hesitating.
Показать ещё примеры для «congratulate»...

мои поздравленияmy best

И мои поздравления отцу.
Give my best to your dad.
Передай ей мои поздравления.
Give her my best.
Пожалуйста, передай другу мои поздравления.
But please, give the man my best.
Передавай Сильви и Брандо мои поздравления.
Give Sylvie and Brando my best.
— Передай мэру мои поздравления.
Mm. Well, give the mayor my best.
Показать ещё примеры для «my best»...

мои поздравленияgreetings

Мои поздравления, брат.
Greetings, brother.
Мои поздравления, мои замечательные друзья.
Greetings, my excellent friends.
Мои поздравления, дитя.
Greetings, my child.
Мои поздравления и приветствия.
Greetings and salutations.
Мои поздравления, друзья.
Greetings, friends.
Показать ещё примеры для «greetings»...

мои поздравленияcongratulations are in order

Примите мои поздравления.
Congratulations are in order.
Мои поздравления, капитан.
Congratulations are in order, Captain.
Ну... тогда прими мои поздравления?
Um... I guess congratulations are in order?
Мои поздравления.
Congratulations are in order.
Оу,прими мои поздравления.
Oh. Well, congratulations are in order.
Показать ещё примеры для «congratulations are in order»...

мои поздравленияthank you

Мои поздравления.
Congratulations. ─ Thank you, sir.
Мои поздравления!
Thank you.
Мои поздравления.
— Congratulations. — Oh, thank you.
Мои поздравления.
Thank you.
Мои поздравления.
Thanks.
Показать ещё примеры для «thank you»...

мои поздравленияmy felicitations

Мои поздравления, Гастингс.
My felicitations, Hastings.
Примите мои поздравления в честь этого исторического события.
My felicitations upon this historical happenstance.
Передайте вашей дорогой супруге мои поздравления
Please convey my felicitations to your dear lady.
Мои поздравления.
Felicitations. Yeah.
Мои поздравления.
Felicitations.