могу я задать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «могу я задать»

могу я задатьcan i ask

Так могу я задать свой вопрос?
Can I ask my question ?
Могу я задать тебе нескромный вопрос?
Can I ask you an indiscreet question?
Могу я задать Вам вопрос?
Can I ask you something ?
Пожалуйста, могу я задать вам несколько вопросов?
Can I ask you some questions please?
Могу я задать вам вопрос?
Can I ask a question?
Показать ещё примеры для «can i ask»...
advertisement

могу я задатьmay i ask

Но могу я задать вам маленький вопрос?
— But may I ask one tiny question? — Mm-hmm.
Могу я задать вам личный вопрос?
May I ask a personal question?
Могу я задать тебе небольшой вопрос.
May I ask you a question?
— Адмирал, могу я задать вам вопрос?
— Admiral, may I ask you a question?
Могу я задать вам вопрос?
May I ask you a question?
Показать ещё примеры для «may i ask»...
advertisement

могу я задатьcould i ask

Извините, но могу я задать свидетелю вопрос?
Excuse me, but could I ask the witness a question?
Могу я задать вам другой вопрос?
Could I ask another question now?
Извините, могу я задать вам несколько вопросов?
And have a little shot with me? Excuse me, but could I ask you a few questions?
Могу я задать вам несколько вопросов о ваших соседях?
Could I ask some questions about some of your neighbours?
Могу я задать тебе 13 вопросов?
Could I ask you 13 questions?
Показать ещё примеры для «could i ask»...
advertisement

могу я задатьcan i ask you something

Могу я задать тебе вопрос? — Какой?
Can I ask you something?
Могу я задать личный вопрос?
Can I ask you something personal?
Могу я задать вам один вопрос, миссис Эпплби?
Can I ask you something Mrs. apple bee.
Могу я задать вопрос?
Can I ask you something?
Могу я задать вопрос?
Hey, can I ask you something?
Показать ещё примеры для «can i ask you something»...

могу я задатьmind if i ask

Миссис Воул, могу я задать вам вопрос?
— Do you mind if I ask you a question?
Могу я задать вам вопрос, пастор?
Mind if I ask you a question, pastor?
Могу я задать, вам двоим, жизненный вопрос?
Mind if I ask you two fellas a question?
Могу я задать вам вопрос по делу?
Would you mind if I ask you a business question?
Могу я задать тебе вопрос, Тэд?
MIND IF I ASK YOU A QUESTION, TED?
Показать ещё примеры для «mind if i ask»...

могу я задатьi was wondering if i could ask

Могу я задать вам несколько вопросов ? — Зависит от того, что хотите спросить!
I was wondering if I could ask you a few questions.
Могу я задать вам несколько вопросов о Саре Мэннинг?
I was wondering if i could ask you Some questions about sara manning.
Могу я задать вам пару вопросов?
I was wondering if I could ask you a few questions?
Могу я задать вам несколько вопросов?
I was wondering if I could ask you a few questions.
Могу я задать вам один вопрос?
I was wondering if I could ask you a question.
Показать ещё примеры для «i was wondering if i could ask»...

могу я задатьcan i just ask

Могу я задать последний вопрос?
Oh, er... Can I just ask one last thing?
Я весьма ценю ваш энтузиазм, могу я задать несколько простых вопросов, дабы установить ваше местонахождение?
Much as I appreciate your enthusiasm, can I just ask a few simple questions to establish your whereabouts?
Могу я задать вам один вопрос?
Can I just ask you one question?
Могу я задать вам вопрос?
When did you first learn about... Can I just ask a question?
Вообще-то, если вы не против, могу я задать один вопрос?
Actually, if That's the case, can I just ask one quick question?
Показать ещё примеры для «can i just ask»...

могу я задатьlet me ask

Могу я задать тебе вопрос?
— So let me ask you a question.
Могу я задать тебе вопрос, Саттан?
Let me ask you a question, Sutton.
Итак, могу я задать тебе серьёзный вопрос?
So let me ask you a serious question.
Могу я задать тебе вопрос?
Let me ask you a question.
Могу я задать вопрос Да, сэр.
— So, let me ask you a question. — Yes, sir.