могу снова — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «могу снова»

могу сноваcould

— Он и так мне заплатил больше. я не могу снова появиться перед ним.
I could never bring myself to face him again.
Если бы я могла снова увидеть моего отца... Только бы на секунду.
If only I could see my father again, just for a moment.
Подрастешь, и если я буду тебе нравиться, мы можем снова встретиться.
When you get older, and if you sill like me, You could meet me then..
Мы можем снова поговорить с президентом.
We could talk to the President again.
Старик, если бы я мог снова поговорить с ней, сказать как я её люблю.
Man, if I could just talk to her again, tell her I love her.
Показать ещё примеры для «could»...
advertisement

могу сноваmight

— В газете... — Они могут снова нас подключить.
— Oh, the paper... — They might hook us up again.
Я думаю, тебе нужно сжечь его, потому что, знаешь, если ты его потеряешь, ты можешь снова его найти.
I think you should burn it, cos, you know, if you lose it, you might find it again.
Но ты думаешь, что я могу снова предать тебя.
But you think I might betray you again.
И в продолжение, мистер Сверенджен, начальство может снова открыть торги на вашу пошатнувшуюся верность.
And further, Mr Swearengen, that as to purchase of your allegiance... now in question they might wish to keep the bidding open.
И тот Черный рыцарь может снова появиться.
And that black knight might show up again.
Показать ещё примеры для «might»...
advertisement

могу сноваagain

Нет, ты не можешь снова бросить меня, смотавшись непонятно куда.
No, you are not leaving me alone again to go gallivanting off.
И я могу снова поработать с Лестером!
It's no problem to work with Lester again.
Ну, значит ты, глупышка, можешь снова на это купиться?
Well, then you'd be silly to take it again, wouldn't you?
Я не могу снова подвести своих людей.
I will not let down my country again
Я не могу снова потерять её!
Magic... it's different here. I'm not losing her again!
Показать ещё примеры для «again»...
advertisement

могу сноваcan go back

Ты можешь снова сесть за это.
You can go back for this.
Вы можете снова наслаждаться своим маленьким гамбургером.
You can go back to enjoying your little hamburger.
Просто скажите ей, что я могу снова вернуться в школу.
Just tell her I can go back to school.
И когда я получу деньги, мы можем снова быть друзьями.
And once I get my money, we can go back to being friends.
Я могу снова сходить в школу.
— I can go back to the school.
Показать ещё примеры для «can go back»...

могу сноваcan't go back

Я не могу снова заниматься этим, Дэн.
I can't go back to that, Dan.
Я могу снова стать той, которой я была, Мэтт, но я не могу позволить тебе умирать.
I can't go back to being the way that I was, matt, But I couldn't let you die either.
Я не могу снова вернуться в раму!
I can't go back into that frame!
Я не могу снова быть в постоянном страхе.
I can't go back to being terrified all the time.
Ты не можешь снова начать голодать.
You can't go back to restricting.
Показать ещё примеры для «can't go back»...

могу сноваcan get back

Что я возложу на тебя надежды, чтобы ты мог снова встать на ноги, и что ты сделал?
So I put all this trust in you so that you can get back on your feet, and what do you do?
Прямой эфир, тебе дадут карт-бланш ты можешь снова смешить людей.
It's live, they'll give you carte blanche... ...and you can get back in the business of making people laugh.
Извини, это должно быстро зажить, чтобы я мог снова начать работать.
I'm sorry, I need this to heal so I can get back to work.
Я здесь, чтобы получить диплом взамен моего фальшивого, чтобы я мог снова работать адвокатом.
I am here to replace my fake bachelor's so I can get back to my life as a lawyer.
Можете снова управлять своей империей цветов.
You can get back to running your floral empire.
Показать ещё примеры для «can get back»...

могу сноваcould do it again

Я бы могла снова это сделать.
I could do it again.
Он может снова предать.
He could do it again.
Я могу снова, если нужен крупный план.
— l could do it again if you need a close-up.
— Мы можем снова это сделать.
John, we could do that again.
Как ты мог снова так со мной поступить?
How could you do this to me again?
Показать ещё примеры для «could do it again»...

могу сноваcan't do that again

Я... Я не могу снова поступить так.
I-I can't do it again.
Я не могу снова.
I can't do it again.
Ты знаешь, что не можешь снова это сделать, верно?
You know you can't do that again, right?
Я не могу снова наступить на те же грабли.
I can't do that again.
Я не могу снова это сделать!
I can't do this again! Yes. Yes.
Показать ещё примеры для «can't do that again»...