любите друг друга — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «любите друг друга»

любите друг другаlove each other

Пьер, конечно, мы любим друг друга.
Pierre. We love each other, all right.
Элли и я поженились, потому что мы любим друг друга.
Ellie and I married because we love each other.
Вы уверены, что Вы любите друг друга?
Are you sure that you love each other?
Всё пошло наперекосяк, и всё-таки мы любим друг друга.
Everything was about to be ruined, and yet, we love each other.
Двое людей любят друг друга, и всё же...
Two people love each other, and yet..
Показать ещё примеры для «love each other»...
advertisement

любите друг другаwere very much in love

Мы очень любим друг друга.
We love each other very much.
Мы с твоим отцом очень любим друг друга.
Your daddy and I love each other very much.
Мы с папой очень любим друг друга.
Daddy and I love each other very much.
Дорогая, ты же знаешь, что мы с отцом очень любим друг друга, так?
Honey, you know your father and I love each other very much, right?
Мы очень любили друг друга.
We were very much in love.
Показать ещё примеры для «were very much in love»...
advertisement

любите друг другаmuch in love

Когда ты свыкнешься с фактом, что мы с Элли очень любим друг друга?
When are you going to accept the fact that Allie and I are very much in love?
Мы очень любим друг друга.
We are very much in love.
Если вы так любите друг друга, то почему не поженитесь?
If you are so much in love, why are you not married?
Но всё равно мы очень любили друг друга.
We remained very much in love.
Мы всё ещё любим друг друга и очень счастливы.
We are still very much in love and happy
Показать ещё примеры для «much in love»...
advertisement

любите друг другаwere lovers

Вы любили друг друга.
You were lovers.
Знает ли ваше величество, что Снежная Буря и Сломленный Меч любили друг друга?
Perhaps your majesty has heard that Broken Sword and Snow were lovers?
Мы любили друг друга, но с этим все покончено.
We were lovers, but this turned out.
Они любили друг друга.
They were lovers.
Мы можем любит друг друга, путешествовать, развлекаться.
We can be lovers, travel, have fun.
Показать ещё примеры для «were lovers»...

любите друг другаpeople love each other

Марчелло, когда двое любят друг друга, все остальное уже неважно.
When two people love each other, nothing else matters.
И я думаю, что решил, что... когда двое любят друг друга, они преодолевают преграды.
And I suppose I felt... you know, when... when two people love each other... you persevere through obstacles.
Если двое любят друг друга, они должны растить детей. Всё дело в любви.
If two people love each other they should be able to bring and raise a child...
Видите ли, мистер Монк, когда двое любят друг друга, они хотят выразить эту любовь.
See, Mr. Monk, when two people love each other, they wanna express that love. — What?
Ведь все лошадники любят друг друга.
I mean, all horse people love each other.
Показать ещё примеры для «people love each other»...

любите друг другаfond of each other

Посмотри, как они любят друг друга!
Looks like they're fond of each other!
Мы очень любим друг друга, но оба понимаем,..
Yet, we're very fond of each other.
Мы не очень-то любили друг друга, но были очень близки.
We weren't all that fond of each other but we were very close.
Конечно, они любят друг друга, как подобает брату и сестре, но ничего неподобающего...
Well, of course they're fond of each other, like siblings should be, but as to anything inappropriate...
А Доротея и Маргарет, они любили друг друга?
And Dorothea and Margaret, they were fond of each other?
Показать ещё примеры для «fond of each other»...

любите друг другаliked each other

Они действительно любили друг друга.
They really liked each other
Лапша, мы никогда не любили друг друга.
Noodles, we've never liked each other.
Мы... Любили друг друга.
we... liked each other.
Да, ты написал о двух людях, которые любят друг друга но это не жизненно, холодно, понимаешь?
Yes, you wrote about a couple likes each other but it is not living, it is cold, understand?
Ни один из нас не любит друг друга, а теперь у нас первая семейная ссора!
Neither of us likes each other, and now we're having our first fight!
Показать ещё примеры для «liked each other»...

любите друг другаmake love

Сейчас мы можем только любить друг друга.
Well, we can only make love now.
Давай, просто любить друг друга.
Let's just make love.
Я приду ночью и мы будем любить друг друга в тишине.
Perhaps I'll join you in the night to make love without a word.
Совсем недолго, но они страстно любили друг друга.
It was short but they were madly in love.
Мы должны любить друг друга.
We're supposed to be making love.
Показать ещё примеры для «make love»...

любите друг другаfell in love

Мы любили друг друга.
Yeah, we fell in love.
Мы любим друг друга.
We fell in love.
Или из-за того, что мы любим друг друга.
Or because you and I fell in love.
И мы вновь будем вместе любить друг друга.
And when I do, I'll fall in love with you again.
Но вы вновь встречаетесь и продолжаете любить друг друга.
We'll meet again and fall in love.

любите друг другаwere really in love

Кроме того, что мы с тобой по-настоящему любили друг друга и ты мне доверяла.
Except... you and I were really in love... and you trusted me.
— Мы любили друг друга, Перси.
We were really in love, Percy.
Они любят друг друга.
They really love each other.
Я хочу чувствовать, что мои родители любили друг друга, вот и все.
I wish I felt like my parents really loved each other. That's all.
Всё могло бы быть по-другому, если бы мы любили друг друга.
We might have made it if we really loved each other, but we don't.