лабораторией — перевод на английский

Быстрый перевод слова «лабораторией»

«Лаборатория» на английский язык переводится как «laboratory».

Варианты перевода слова «лабораторией»

лабораториейlaboratory

Он часто приходит и уходит через черный ход лаборатории, сэр.
He often comes and goes by the back door of the laboratory, sir.
Доктор Топаз — глава моей лаборатории.
Doctor Topaze is head of my laboratory.
Возможно, доктор Килдэйр, но это — больница, а не экспериментальная лаборатория.
Perhaps, Dr. Kildare, but this is a hospital, not an experimental laboratory.
Ты помнишь, Франсуаза, наши чудесные вечера в лаборатории, наши месяцы работы?
Do you remember, Françoise, the great evenings we had in the laboratory? — Our months of work?
Его поместили в лабораторию.
They put him in the laboratory.
Показать ещё примеры для «laboratory»...
advertisement

лабораториейlab

Должно быть, проблематично доставить мистеру Колдвеллу что-нибудь, когда он в лаборатории.
Must be a problem to get anything to Mr. Caldwell sealed up in his lab.
Что за безумное желание — проникнуть в мою лабораторию?
What is this insane desire to get into my lab?
В мою лабораторию.
To my lab.
Отправьте срочно этот платок в полицейскую лабораторию!
Get that handkerchief right down to the police lab!
В полицейской лаборатории мне сказали, что этот рисунок...
Now, uh, the police lab tells me that this drawing...
Показать ещё примеры для «lab»...
advertisement

лабораториейback to the lab

Я примчалась в лабораторию, и сравнила мои отпечатки с отпечатками, которые Манч и Келлерман сняли с коробки с пулями.
I raced back to the lab, and I compare my set of prints to the prints Munch and Kellerman lifted off that box of shotgun shells.
Принеси ДНК в лабораторию до 8 вечера субботы.
Well, get the dna back to the lab by 8:00 saturday night.
Ясно, они нужны нам все, упакуйте их и отправьте в лабораторию.
Right, we need them up, and bag them and back to the lab.
Надо отвезти его в лабораторию.
We need to get this back to the lab.
Я возьму мазок и отправлю в лабораторию.
Let me swab it and get it back to the lab.
Показать ещё примеры для «back to the lab»...
advertisement

лабораториейcrime lab

Сейчас я бы предпочел подождать результатов анализов из лаборатории.
This time I would like to wait for the analysis from crime lab.
Девчонки, хотите позвонить в лабораторию?
You ladies want to call the Crime Lab?
Комиссар полиции хотел знать, почему один из офицеров нашей лаборатории занимается расследованием убийства в Чикаго.
The police commissioner wanted to know why a member of our crime lab is investigating a murder in Chicago.
Это лаборатория криминалистики.
This is a crime lab.
Это лаборатория, а не тиджиллианский замок.
This is a crime lab, not some Tijillian casbah.
Показать ещё примеры для «crime lab»...

лабораториейscience lab

Рождественская вечеринка в лаборатории.
— The Science Lab Christmas party.
Коммандер Райкер, распорядитесь, чтобы третья лаборатория начала серию тестов по гамма-радиации.
Commander Riker, have Science Lab Three begin a series of gamma emission tests.
Я в научной лаборатории с профессором Сайтиком. Вы хотели встретиться с ним.
Professor Seyetik and I are in the science lab.
Прошу прощения за беспокойство, но вы нужны нам в лаборатории.
Sorry to bother you, but we need you in the science lab.
Погром в научной лаборатории случился в три часа пять минут.
The destruction in the science lab occurred at 0300 hours, five minutes.
Показать ещё примеры для «science lab»...

лабораториейfacility

Лаборатория, в которой незнакомцы хранили воспоминания, уничтожена.
The facility where the strangers... stored the memories has been destroyed.
На сей раз он стащил подопытное животное из исследовательской лаборатории, и он на свободе.
This time, he snagged a test animal from a research facility, and is on the loose.
В результате ошибки в лаборатории одну из них отдали моему отцу, который умер полгода назад.
By a mistake at the facility, they gave one of your eggs... ... tomyfather,who diedsixmonths ago.
Дэниел остался в исследовательской лаборатории с Джонасом.
Daniel was at the research facility with Jonas.
Этот штамм надежно спрятан в нашей лаборатории в Техасе.
This strain is locked safely away in our facility in Texas.
Показать ещё примеры для «facility»...

лабораториейdarkroom

Мне нужно поработать в лаборатории.
I have work to do in the darkroom.
У меня есть лаборатория.
I have my own darkroom.
Лаборатория.
The darkroom.
Шанталь любезно принесла их из вашей лаборатории.
Chantal was nice enough to bring these out of your darkroom.
Нет, я был в своей лаборатории.
No, I was in my darkroom. Two witnesses say otherwise.
Показать ещё примеры для «darkroom»...

лабораториейmedlab

— Скажите ему, пусть привезёт тело в первую лабораторию во второй половине дня.
Tell him to bring the body by Medlab 1 this afternoon.
На складе медицинской лаборатории есть четыре противорадиационных костюма первого класса.
There are... four class one radiation suits in Medlab storage.
— Он в интенсивной терапии во второй Медицинской Лаборатории.
— He's in Intensive Care in Medlab 2.
У меня в лаборатории труп, который говорит мне всё, что мне нужно знать.
I've got a dead body up in Medlab that tells me all I need to know.
Вот почему она могла управлять аппаратурой в лаборатории.
That's how she was able to interface with the equipment in Medlab.
Показать ещё примеры для «medlab»...

лабораториейback

Тогда, мы вернемся в Лабораторию к Эллиоту, и он узнает каким дураком Я себя выставил.
At least we can get back to Labcentral before Eliot learns what a fool I made of myself.
Эту ночь я проведу в лаборатории.
I may not go back into the house tonight.
Давайте я отгоню машину в лабораторию, полностью обработаю.
Leave her alone. Step back, tough guy. Alec, stop it.
Или, когда получим токсикологическое заключение из лаборатории.
Or the M.E.'s gotta come back with a toxicology report.
Возможно она нашла Сару и отвезла Хастингса в лабораторию Эббота.
She's probably found Sara and brought Hastings back to Abbott's lab.
Показать ещё примеры для «back»...

лабораториейforensics

Пришли, пожалуйста, ребят из лаборатории, на обратном пути.
Send in Forensics on your way out, please.
Добро пожаловать в судебно-криминалистическую лабораторию.
Sorry. Welcome to Forensics.
Я могу остаться с людьми из лаборатории по уголовным опознаниям в случае, если что-то подвернётся.
I can hang with forensics in case something turns up.
— Тусгаард просил вас позвонить ему в лабораторию.
Tuesgaard asked you to call him at forensics.
— Звонили из лаборатории. Первые образцы из подвала загрязнены.
The first forensic samples from the basement are contaminated.
Показать ещё примеры для «forensics»...