darkroom — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «darkroom»

/ˈdɑːk.rʊm/-ruːm/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «darkroom»

darkroomв проявочной

Can I just work in the darkroom in peace?
А спокойно работать в проявочной?
You know what, mad Max, we gotta finish up that picture in the darkroom.
Знаешь что, Безумный Макс, нам нужно доделать те фотографии в проявочной.
Photography is in the darkroom, making photos like this one.
Фотография рождается в проявочной, вот такие снимки как этот.
Hold on, Chris puts himself in the darkroom with Abby?
Постойте, Крис был с Эбби в проявочной?
We were in the darkroom kissing.
Мы целовались в проявочной.
Показать ещё примеры для «в проявочной»...
advertisement

darkroomв тёмной комнате

You managed to turn my apartment into one big darkroom.
Тебе удалось превратить мою квартиру в одну большую темную комнату.
What do photographers say in the digital age now that the «come and see my darkroom» line has gone the way of the dodo?
Что говорят фотографы в цифровой век, когда старая фраза «приходи посмотреть мою тёмную комнату» прошла по пути дронта?
We let him convert that bathroom to a darkroom for his photography.
Мы позволили ему оборудовать в ванной темную комнату для фотографии.
For a darkroom.
И тёмную комнату.
You could clean out that darkroom like you've been promising for the last three years.
Ты бы мог убрать свою темную комнату ведь ты обещаешь это сделать уже 3 года.
Показать ещё примеры для «в тёмной комнате»...
advertisement

darkroomв фотолаборатории

— Is there anyone in the darkroom?
— Есть ли кто в фотолаборатории?
So how many of you have ever been in a darkroom before?
Кто из вас уже бывал в фотолаборатории?
First time in a darkroom?
Впервые в фотолаборатории?
I got to be in the darkroom, and I got a sociology presentation.
Я должен быть в фотолаборатории, и у меня доклад на социологии.
Your mates are in the darkroom until midnight.
Твои товарищи работают в фотолаборатории до полуночи.
Показать ещё примеры для «в фотолаборатории»...
advertisement

darkroomлаборатории

I have work to do in the darkroom.
Мне нужно поработать в лаборатории.
Chantal was nice enough to bring these out of your darkroom.
Шанталь любезно принесла их из вашей лаборатории.
No, I was in my darkroom. Two witnesses say otherwise.
Нет, я был в своей лаборатории.
I was working in my darkroom on Wednesday afternoon as my wife will attest.
Я работал в моей лаборатории в среду днем.
So it was in the darkroom all the time?
Он находился в лаборатории все это время?
Показать ещё примеры для «лаборатории»...