классный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «классный»

«Классный» на английский язык можно перевести как «cool» или «awesome».

Варианты перевода слова «классный»

классныйcool

Я... думаю . ты классная.
I... think you're cool.
Прости, после всего, через что мы прошли, ты просто, ты просто думаешь, что я классная?
Sorry, after, like, everything we've been through, you just, you just think I'm cool?
Классно звучит.
Sounds cool.
Будь классным.
Be cool.
Классные у тебя друзья, Фредди!
You sure pick cool people to be friends with, Freddy.
Показать ещё примеры для «cool»...

классныйawesome

Классный парень!
I'm telling you, he was awesome!
Знаешь, кто классно прыгал со скалы?
You know who was awesome on this rock? Bobby.
Это классно!
That was awesome!
Да у тебя тут классно!
Awesome pad.
Но я никуда не полечу с ними, и здесь классно.
But I'm not going anywhere. It's awesome here.
Показать ещё примеры для «awesome»...

классныйgreat

Я думаю ты классная, честно.
I think you're great, honestly.
Ты стала классным репортёром, но тебе нигде не найти лучших условий.
— I made a great reporter out of you, Hildy. But you won't be half as good on any other paper. We're a team!
— Вам достаётся классная девчонка.
Yes, sir. -You're getting a great little girl.
Классный парень.
Great guy.
Из него получился бы классный курьер.
He'd be a great guy to send out for a cup of coffee.
Показать ещё примеры для «great»...

классныйnice

О, классные ребята.
Oh, nice boys.
Ты классный парень.
You're a nice fellow.
Классная завивка, дружок.
Nice permanent, son.
Это была классная вечеринка.
Been a nice party.
— Какой классный наряд.
— Well, that's a nice getup.
Показать ещё примеры для «nice»...

классныйgood

— Он такой классный.
— He's so good.
Классная шутка.
A good joke!
— Поставлю вам классный диск.
I want you to hear a good record.
Из тебя классный проповедник, Алфи!
You'd make a good suffragette, Alfie.
Будь классным парнем, уходи.
Be a good guy, go away!
Показать ещё примеры для «good»...

классныйhot

Я взял на работу классного нового директора.
I hired this hot, new director.
У нас классная наводка, вам светит место в префектуре.
— We have a hot tip.
Высокая блондинка, классная.
Tall, blonde, hot.
— Очень классная.
— Very hot.
Этот парень, наверное, классный?
This guy must be hot.
Показать ещё примеры для «hot»...

классныйfun

Она, конечно, сущий дракон, но работа классная.
She's a dragon, but it's fun work.
О, это было классно!
Oh, that was fun!
С тобой так классно.
You're so much fun. I love you.
Ну, вот и все, и мы классно проводим время.
So, and that's it, and we have fun.
— Это было классно, поцеловать Айну Бисли?
— Was it fun, kissing Ina Beasley?
Показать ещё примеры для «fun»...

классныйamazing

Такой мог бы написать классную книгу про нашу операцию.
He could write an amazing book about this mission.
— Да! Классная вечеринка!
Amazing party, man.
У него там классный Порше.
He has the most amazing Porsche under there.
Это была классная неделя.
This week's been amazing.
Подожди. Подожди. Сегодня ты классно поработал.
You were amazing today!
Показать ещё примеры для «amazing»...

классныйlove

Ого, какой у тебя классный новый нос!
Love your new nose!
Разве не классный акцент?
Don't you just love that accent?
Классный приобрела стол.
I love your new table.
И я классный.
I love your voice. Bye.
Классная кепка.
Love the hat.
Показать ещё примеры для «love»...

классныйreally good

Послушайте, какой классный диск.
Listen to this record. It's really good.
Это классно.
This is really good, Marge.
Действительно классный полузащитник, все его любили, красивый был...
A really good quarterback, everybody liked him, kinda hunky, you know.
Она классно разбирается во всех этих трагических вещах.
She's really good at this tragic stuff.
Поэтому все мы классно играем в теннис.
That's why all of us are really good tennis players.
Показать ещё примеры для «really good»...