канцелярский — перевод на английский

Варианты перевода слова «канцелярский»

канцелярскийstationery

Канцелярские принадлежности!
Stationery!
Полагаю, здесь вы храните канцелярские принадлежности.
I expect this is where you keep the stationery.
Так что, если тебе нужны будут канцелярские принадлежности, журналы...
So if you need any personal stationery, magazines... Uh, but not magazine subscriptions.
Я имел в виду канцелярские принадлежности.
I meant stationery.
— Вы пытаетесь подкупить меня.. фотографиями на канцелярских товарах?
— You are trying to bribe me... with a stationery photo shoot?
Показать ещё примеры для «stationery»...
advertisement

канцелярскийclerical

Там канцелярское было.
It was clerical.
Канцелярской работой.
Clerical work.
Должно быть, произошла какая-то канцелярская ошибка, потому что каким-то образом Меня приняли.
There must have been a serious clerical error, because somehow... I got in.
Но полученая два года назад травма привела его к канцелярской работе, которую он сейчас выполняет в Пентагоне.
But an injury two years ago sidelined him to the clerical job he has now at the Pentagon.
В Сан-Педро нужны канцелярские служащие.
San Pedro needs clerical staff.
Показать ещё примеры для «clerical»...
advertisement

канцелярскийclerical error

Это была просто глупая канцелярская ошибка.
It was just, like, a stupid clerical error.
Однако, представители компании говорят, что произошла обычная канцелярская ошибка.
However, officials now attribute the discrepancy to a simple clerical error.
Как может канцелярская ошибка быть моей виной?
How can a clerical error be my fault?
Ну, это могла быть канцелярская ошибка...
Well, it could be a clerical error...
Звучит как канцелярская ошибка.
Sounds like a clerical error.
Показать ещё примеры для «clerical error»...
advertisement

канцелярскийbox cutter

Я отрезал ему пальцы рук болторезами пальцы ног ножницами для металла яйца ножовкой а член канцелярским ножом.
I took his fingers with bolt cutters, his toes with tin snips, his balls with a hacksaw, and his penis with a box cutter.
Орудие убийства — универсальный или канцелярский нож.
Murder weapon was probably a utility knife or box cutter.
— Просто возьми тонкий нож или канцелярский нож.
— Just get an x-Acto knife — Or a box cutter, okay? — There you go.
Канцелярский нож?
A box cutter?
Я должен купить канцелярский нож?
I gotta buy a box cutter?
Показать ещё примеры для «box cutter»...

канцелярскийdesk

И если бы я дважды в жизни собирался покупать канцелярский набор, то, вероятно, оба раза купил бы именно этот.
I mean if I were ever going to buy a desk set... twice I would probably buy this one... both times.
И когда ему предложили полную пенсию, он вместо этого взялся за канцелярскую работу и посещал юридическую школу по вечерам.
He took a desk job and went to law school at night.
Почему он отвечает перед канцелярской крысой?
Why is he answering to a desk jockey?
Займись канцелярской работой.
Take a desk.
Полагаю, канцелярской работе придется подождать.
Guess that desk job will have to wait.
Показать ещё примеры для «desk»...

канцелярскийoffice

Да, конечно в канцелярских товарах!
Yes, it is at Office Max!
Годен к канцелярской работе.
Suitable for office work.
Да уж, попробуй найти смерть от канцелярской пренадлежности.
Yeah, try topping death by office supplies.
Как насчет канцелярских принадлежностей?
What about office supplies?
Все что у меня было — канцелярские принадлежности.
What I had was office supplies.
Показать ещё примеры для «office»...

канцелярскийpencil pusher

Она просто канцелярская крыса, Беннетт.
She is a pencil pusher, Bennett.
Я канцелярская крыса, я всегда им был.
I am a pencil pusher, always have been.
Отличный мотив для канцелярской крысы, убить Уайтхолла , но причем тут Донна?
Great motive for the pencil pusher to kill Whitehall, but why Donna?
Даже если пришлось флиртовать с канцелярской крысой ради карьеры.
Even if you had to flirt with a pencil pusher to get ahead.
Увидимся, канцелярская крыса.
See you around, pencil pusher.
Показать ещё примеры для «pencil pusher»...

канцелярскийoffice supplies

О перерасходе канцелярских товаров?
Excessive use of office supplies?
Ты же знаешь, что они для канцелярских товаров?
You do know this is for office supplies, right?
От еды и канцелярских товаров до питомцев, но с подобным еще не сталкивался.
From food, office supplies, to pets But none was as shocking as this
Вероятно, они, в конце концов, вышвырнут тебя за то что ты тыришь канцелярские товары.
Well, they're probably finally busting you for snaking all those office supplies.
Мне кажется, даже люди в канцелярском магазине могут заметить.
I think even the people at the office supply store can tell.
Показать ещё примеры для «office supplies»...