и забери — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и забери»

и забериand pick up

Поэтому решил пойти и забрать свитер.
So I decided to go and pick up the sweater.
— Могу я зайти попозже и забрать некоторые наброски?
— Can I drop by later on and pick up some notes? — Yeah, yeah, sure.
Если хочешь, зайду в «Глобус» и заберу твои вещи.
If you like, I'll go back to the Globe and pick up your stuff for you.
Сержант, вы же сильный молодой человек, сходите туда и заберите кристалл, ладно?
Sergeant, now you're a strong young man, go in there and pick up that crystal, will you?
Не знаю сколько времени займет встреча,.. так что окажи мне услугу — заскочи в транспортное бюро... и забери бумаги на собственность на мое имя. Ладно?
I don't know how long I'm gonna be with the man, so do me a favour and swing by the Vehicle Bureau and pick up some transfer titles in my name.
Показать ещё примеры для «and pick up»...
advertisement

и забериand take

Если он умрет... туземцы придут и заберут ее!
If he dies...the natives will come and take her!
Тогда Стив войдет и заберет тебя-я-я.
Then Stevie will have to come and take you.
Вы готовы сделать первый платеж и забрать сокола от меня подальше?
Are you ready to make the first payment and take the falcon off my hands?
И забрать его сокровища.
And take his treasure.
И забрать мою ручку?
And take my pen?
Показать ещё примеры для «and take»...
advertisement

и забериand get

Да, да, приезжайте и заберите его.
Yes, come and get him.
Если у вас свои дела — уезжайте, а завтра вернетесь и заберете меня.
If you have things to do, take off, just come back and get me tomorrow.
Можете придти и забрать ее позже?
Can you come and get it later?
Все, что нам остается сделать — пойти и забрать ее.
We can only go and get it.
Если я скажу вам, вы просто пойдете туда и заберете их?
If I told you, captain, would you walk right out and get them?
Показать ещё примеры для «and get»...
advertisement

и забериand took him away

Когда Фрэнк попал во все те неприятности когда они пришли и забрали его я просто почувствовала, что я хочу уйти и н...
When Frank got into trouble ... When they came and took him away ... I felt I should go And start over.
Однажды вечером пришли несколько человек и забрали его с собой.
One evening a few people came and took him away.
Когда родился мой брат Артур, ты пришёл и забрал его.
When my brother, Arthur, was born you came and took him away.
Я просто хочу оплатить счёт за мисс Хэйз из 3 палаты и забрать её отсюда.
I simply want to pay the bill for Miss Haze in Room 3 and take her away from here.
Вы должны приехать и забрать ее!
You've got to come and take her away!
Показать ещё примеры для «and took him away»...

и забериand fetch

Пойдите и заберите его.
Go and fetch him.
Мы должны попрощаться с мамой и забрать Бубу.
We must say good-bye to Mom and fetch Booboo.
Тогда иди и забери его.
Come and fetch him, then.
— Пойди и забери их.
— Go and fetch them.
Нам лучше пойти и забрать ее.
We'd better go and fetch it.
Показать ещё примеры для «and fetch»...

и забериand collect

Тогда ты «вручишь» ее и заберешь деньги.
You can hand her over and collect the money.
Вам остаётся лишь подойти и забрать её.
All you have to do is go out there and collect her.
Вас просят зайти и забрать их.
They'd like you to come and collect them.
Так что, собери все ее вещи А я приду и заберу их завтра утром.
So you just, uh, leave all her things packed up, and I'll get them to come over and collect her in the morning.
— А сейчас я пойду и заберу эту чертову картину Патриджа. — Спасибо!
Now I'll go and collect Partridge's wretched picture.
Показать ещё примеры для «and collect»...