исполнилось — перевод на английский
Варианты перевода слова «исполнилось»
исполнилось — turned
Мне исполнилось всего 18 лет за месяц до этого.
I turned exactly 18 years old the month before.
Мне тогда едва исполнилось 19 лет.
I had just turned nineteen.
Тебе исполнилось пять, конечно же.
You turned five, of course.
— Ему только что исполнилось восемь.
— He just turned eight.
Когда девушка, едва ей исполнится семнадцать, говорит миру — « прощай» , ни печаль, ни мечтания не отражаются ни на ее уродливом лице, ни в глубине ее сердца.
When the girl who had just turned seventeen said farewell to this world, there was no sign of sentiment or dream in her ugly face nor in the bottom of her heart.
Показать ещё примеры для «turned»...
advertisement
исполнилось — come true
Что надлежит исполниться всему, написанному о Мне в законе Моисеевом и в пророках и псалмах.
That everything written about Me in the Law of Moses and the writings of the prophets and the Psalms had to come true.
И теперь, когда наше желание исполнилось, ты хочешь всё испортить?
Now that wish has come true, and you wanna throw it away?
Если Вы захотите разжечь в ком-нибудь ненависть такой силы, поговорите с ним в таком тоне, и ваше желание исполнится.
If you wish to inspire such hatred in a man, Mr Joadson, speak to him in that fashion and it may come true.
Когда же исполнится моя мечта?
When will my beautiful dream come true?
Это может исполниться.
It could come true.
Показать ещё примеры для «come true»...
advertisement
исполнилось — birthday
Это уже я себе говорю. Недавно мне исполнилось 36.
That is me during my last birthday.
— Но 35 мне только 3 дня назад исполнилось.
— My birthday was three days ago.
В день аварии мне исполнилось пять лет.
The accident was on my fifth birthday.
Когда мне исполнилось 6 лет,.. ...вы подарили мне гравюру с изображением парабеллума.
For my 6th birthday you gave me an engraving of a Browning.
— Сколько исполнилось?
— Which birthday?
Показать ещё примеры для «birthday»...
advertisement
исполнилось — wish
Ну, Стив, твоё желание исполнилось.
Well, Steve, you get your wish.
Его желание исполнилось.
He got his wish!
И создаётся впечатление, что моё желание исполнится.
And it would appear that I shall have my wish.
Твое желание исполнилось в прошлом году.
Well, you got your wish last year.
Если ты задуешь все сразу, твое желание исполнится.
If you blow them all out, you get to make a wish.
Показать ещё примеры для «wish»...
исполнилось — just turned
Ему исполнилось 12 месяцев. И у него отличное здоровье.
He just turned twelve months the other day... and is fit as a fiddle!
— На прошлой неделе ей исполнилось 15.
— She just turned 15 last week.
Исполнилось 18 два дня назад.
Just turned 18 two days ago.
Моему малышу в этом году исполнилось 7.
My little boy just turned 7 this year.
Его младшей дочке исполнилось шесть на прошлой неделе.
His little girl just turned six last week.
Показать ещё примеры для «just turned»...
исполнилось — old
Итак... сколько же Вам исполнилось, мистер Ворф?
So, how old are you, Mr. Worf?
Мне, Кэйко СУДЗУКИ, исполнилось 22 года.
Me, Keiko SUZUKI, 22 years old.
Ну хорошо... ..сколько вам исполнилось бы в следующем году?
All right... ..how old would you have been next birthday?
Сколько исполнилось?
How old are you?
Сколько тебе исполнилось сегодня?
How old are you today?
Показать ещё примеры для «old»...
исполнилось — fulfilled
Ну, а третье условие ты узнаешь тогда, когда исполнятся два первых.
Well, the third condition you know after the first two are fulfilled.
И до тех пор, пока ее желание не исполнится, вы не сможете вернуться в свой мир.
Until her wish is fulfilled, you cannot return to your world.
Сегодня мое желание исполнится.
Today, my wish is fulfilled.
Пророчество исполнилось.
Prophecy fulfilled.
Его пророчество исполнилось.
His prophecy is fulfilled.
Показать ещё примеры для «fulfilled»...
исполнилось — years old
Сегодня ему исполнилось девять.
Nine years old today.
Некоторым едва исполнилось 18.
Some of them were only 18 years old.
Я копил на эту машину с тех пор, как... тебе исполнилось шесть!
Saving up since you were... Six years old!
Это было действительно ужасно, но с тех пор, как ей исполнилось 5, он стал ходить к ней каждый день, и сидел с ней в гостиной, рядом с ее кроватью, держа за руку, играя с ней.
It was really awful, but from the time she was five years old, he started going over there every single day, and he would sit there in the living room next to her hospital bed holding her hand, playing with her.
Все, что я знала, когда мне исполнилось десять, Однажды утром, когда я проснулась, У нас появился повар.
The only thing I knew at ten years old... was that one morning I woke up... and we had a cook.
Показать ещё примеры для «years old»...
исполнилось — granted
— Хорошо, твое желание исполнилось.
— Well, your wish is granted.
Благодаря Феликсу Стрейнджеру исполнилось ещё одно моё желание.
Felix Stranger had granted me one last wish.
И бац — твоё желание исполнилось.
And now your wish is granted.
Ваше желание уже исполнилось.
Your wish has been granted now.
Желание того, кто сделает 1000 журавликов, исполнится.
Anyone who folds 1,000 cranes will have their wish granted.
Показать ещё примеры для «granted»...
исполнилось — till
Сегодня мне исполнилось 18. Спорю, вы даже не представляете, что вечером произойдет со мной!
Stick a finger in my mouth turn around till you face south touch a thing that you would prize and you will not believe your eyes.
Элджи, вы можете ждать, пока мне исполнится тридцать пять лет?
Algy, could you wait for me till I was thirty-five?
Она останется с нами, пока ей не исполнится 16...
About her staying with us till she hits sixteen...
Ты думала, что мы будем ездить в отпуск вместе до того как мне не исполнится 50 лет?
Did you think we were gonna take vacations together till I was 50?
Я имею в виду, что мы не оставляли Мэтта и Энни пока им не исполнилось два?
I mean, we didn't leave Matt and Annie till they were what, two?
Показать ещё примеры для «till»...