за заботу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «за заботу»

за заботуfor your concern

Спасибо вам за заботу.
Thank you for your concern.
— Но за заботу спасибо.
— Thanks anyway, for your concern.
Спасибо за заботу, но мы будем действовать самостоятельно.
I thank you for your concern, but I think we will see for ourselves.
Большое спасибо за заботу.
Thank you so much for your concern.
Что ж, спасибо, конечно, вам всем за заботу, но знаете что?
Well, I thank you all very much for your concern, but you know what?
Показать ещё примеры для «for your concern»...
advertisement

за заботуfor caring

Верн, спасибо тебе за заботу.
Vern, thank you for caring.
Спасибо за заботу, Майк.
Thanks for caring, Mike.
Все отлично, Ричард, спасибо за заботу.
Fine, Richard, and thank you for caring.
Знаешь, Джон, спасибо тебе за заботу.
You know, thank you for caring.
Спасибо за заботу.
Thank you for caring.
Показать ещё примеры для «for caring»...
advertisement

за заботуfor taking care

Я благодарю вас за заботу о Акико.
I thank you for taking care of Akiko.
Заранее благодарю за заботу о нашем Токузо.
Thank you in advance for taking care of our Tokuzo.
Благодарили за заботу о тех, кого выгоняют с работы, травят, благодарили за газеты.
They thanked me for taking care of them when dismissed or persecuted. They thanked me for the papers.
И хочу поблагодарить тебя за заботу о моей собаке.
I also thank you for taking care of her.
Спасибо за заботу о нас.
Thank you... for taking care of us.
Показать ещё примеры для «for taking care»...
advertisement

за заботуthank

Я разобрался со всей бумажной работой сегодня днем, благодарю за заботу.
I managed to catch up with all my paperwork this afternoon thank you very much.
Благодарю за заботу.
Thank you.
Спасибо за заботу.
Thank you.
Спасибо за заботу о Тесс.
Thank you.
— Вот спасибо за заботу, мистер Нильсен.
Yeah, thank you, Mr. Nielsen. I appreciate it.
Показать ещё примеры для «thank»...

за заботуappreciate your concern

Спасибо за заботу.
I appreciate your concern.
Слушай, я благодарен тебе за заботу, но...
Well, listen, I appreciate your concern, but...
Но спасибо за заботу.
But I appreciate your concern.
Спасибо тебе за заботу.
I appreciate your concern.
Спасибо за заботу, шериф.
I appreciate your concern, Sheriff.
Показать ещё примеры для «appreciate your concern»...

за заботуfor looking after

Благодарю тебя за заботу о нём.
Thanks for looking after him.
Спасибо за заботу о моей сестре..
Thank you for looking after my sister.
За заботу о ней спасибо.
For looking after her.
Спасибо за заботу о детях.
Thanks for looking after the kids.
Я пришла поблагодарить тебя за заботу о Вибеке в столь нелёгкие для нас времена.
I just came to thank you for looking after Vibeke during our hard times.
Показать ещё примеры для «for looking after»...

за заботуappreciate

Спасибо за заботу, но после насильственной смерти мне нужно время, чтобы прийти в себя.
Look, I appreciate the effort. But occasionally after a violent death, a man needs a period of time to wallow.
На меня этот напиток не действует, но благодарю за заботу.
Well, this will do very little for me, but I-I appreciate the gesture.
Спасибо за заботу.
TARA: I appreciate that.
Спасибо тебе за заботу.
Thank you. I appreciate that.
Мистер Шу, спасибо вам, конечно, за заботу, но если вы не можете дать мне то, что нужно, тогда извините.
Look, Mr. Shue, I really appreciate what you're trying to do, but if you can't give me what I need, then I'm sorry.
Показать ещё примеры для «appreciate»...

за заботуfor asking

Спасибо за заботу.
Thank you for asking.
Я в порядке. Спасибо за заботу.
Thanks for asking.
Спасибо за заботу!
Thanks for asking!
Спасибо за заботу.
Thanks for asking.
Нет, я не ушиблась, спасибо за заботу.
No, I'm not hurt, thanks for asking.
Показать ещё примеры для «for asking»...

за заботуfor thinking

Спасибо за заботу.
Thank you for thinking about that.
Спасибо за заботу.
Thank you for the thought.
Благодарю вас за заботу. Спасибо.
I'm honored that you thought of me.
Спасибо за заботу.
Thank you for thinking of me.
Поблагодарите его за заботу и передайте, что он ошибся.
Thank him for thinking of it and tell him that we are wrong.
Показать ещё примеры для «for thinking»...