защитить — перевод на английский

Быстрый перевод слова «защитить»

«Защитить» на английский язык переводится как «protect» или «defend».

Варианты перевода слова «защитить»

защититьprotect

Он просто хочет защитить её и убедиться, что она счастлива.
He just wants to protect her and make sure that she is happy.
Защити меня...
Protect me...
И вот так постоянно. Каждый раз мне приходиться защитить тебя!
Every time I try to protect you!
И кого ты пытаешься защитить?
— Whom are you trying to protect? — Oh, Nick...
Я здесь в ваших интересах, а также, чтобы защитить отель.
I am up here in your interest and to protect the hotel.
Показать ещё примеры для «protect»...
advertisement

защититьdefend

Вам нужна моя рука — она защитит вас, моя сила — она оградит вас от бед.
You need my arm to defend you, my strength to protect you.
Я боюсь того, что меня ждёт. Но была бы я свободной, я бы сумела себя защитить. Вот как?
I am not afraid to face life, but I must be free ...to fight, defend myself.
Чтобы защитить престиж моего имени!
To defend the prestige of my name!
Как она могла защитить себя?
How could she defend herself?
— Сэр, капитан, у меня есть право защитить себя или нет?
— Sir, Captain, have I a right to defend myself or not?
Показать ещё примеры для «defend»...
advertisement

защититьprotection

Только этот тяжелый защитный костюм может полностью защитить вас от вашего окружения.
Only this heavy protective suit can give you a complete protection from your environment.
Мы это так представили, сударь, но только, чтобы защитить Люку.
We gave it out so, sir. But it was only to give Louka protection.
Я обещал защитить Вас, и не смог. Но сейчас я хочу знать, что Вы в безопасности. День и ночь около Вас будут люди.
I, who promised you protection, have not been able to protect, but now I want to know that you are in safe hands, with people around you, day and night.
Хочешь, мы защитим тебя?
Do you wish our protection?
Одна ты не сможешь защитить себя.
You need protection.
Показать ещё примеры для «protection»...
advertisement

защититьkeep

— У тебя достаточно людей, чтобы защитить замок?
— Have you men enough to hold the keep?
Но если что-то пойдёт не так, ваше слово не защитит мой сарай от дождя.
But if something goes wrong, your word is not going to keep the rain out of my shed.
После этого, вы не сможете защитить меня от клана Тоно.
There is no way you can keep the Tono clan from me.
Мягкое постельное белье на кроватях, мягкие носки, чтобы защитить наши ноги.
Our beds were furnished with soft sheets, our shoes and socks with soft to keep our feet.
Полагаю, вы бы сделали и сказали всё, чтобы защитить его от тюрьмы.
I bet you would do or say anything to keep him from going to prison.
Показать ещё примеры для «keep»...

защититьkeep us safe

Я защищу тебя.
I wanna keep you safe.
— Я отправил его к тебе, чтобы защитить тебя.
[Horn Blares] — I sent him to your house to keep you safe.
— Мы защитим тебя, Джо.
We'll keep you safe, Joey.
Хотя никто так и не смог доказать их существование, квази-правительственное агентство «Люди в Черном» вероятно существует на Земле для того, чтобы защитить нас от пришельцев из других галактик.
Although no one has ever been able to prove their existence a quasi-government agency, the Men in Black supposedly carries out operations here on Earth in order to keep us safe from aliens throughout the galaxies.
Военные смогут защитить нас.
The soldiers could keep us safe.
Показать ещё примеры для «keep us safe»...

защититьshield

Я чувствую себя достаточно сильным, чтобы защитить тебя от любого.
I feel strong enough to shield you from anyone.
Таким образом он надеялся защитить своего сына от того, чтобы тот узнал, что существуют боль и страдания.
In this way he hoped to shield his son... from all knowledge of pain and worry.
Боже милосердный, спаси меня и защити.
Lord of my salvation, that saves me...for He is my shield.
Его жирная задница могла бы защитить нас всех.
This big fat ass can shield us all.
Защитить от жадного и опасного мира.
I shield it from a greedy and dangerous world.
Показать ещё примеры для «shield»...

защититьsafe

Когда он понял, что защитил тебя от меня, я его больше не видела.
As soon as he knew you were safe from me, I never saw him again.
Тебя нужно защитить.
I want you safe.
Это талисман. Он защитит тебя.
This charm assures your safe return.
Бриареос: Если я могу тебя хоть как-то защитить, Бриареос: все остальное мне неважно.
I only wanted you to be safe, nothing else mattered.
Все думали, что меня защитили экраны.
Everyone thought I was safe behind those shields.
Показать ещё примеры для «safe»...

защититьsecure

Эволюция учит нас сражаться с тем, что отличается от нас чтобы защитить землю, пищу, друзей и самих себя.
Evolution teaches us that we must fight that which is different in order to secure land, food, and mates for ourselves.
Я повторяю! Мы обязаны защитить высокого парня в доспехах и мальчика с косичкой!
I repeat, secure the large suit of armor and the boy with the braid.
"Мы, народ Соединенных Штатов, чтобы образовать более совершенный союз, установить правосудие, внутреннее спокойствие, обеспечить общую оборону, содействовать всеобщему благу, и защитить свободу нас и наших потомков, провозглашаем и устанавливаем эту конституцию...
«We, the people of the United States, in order to form a more perfect union, establish justice, insure domestic tranquillity, provide for the common defence, promote the general welfare, and secure the blessings of liberty, to ourselves and our posterity, do ordain and establish this constitution.»
Мы должны защитить наше "завтра" сегодня! Спасибо! "
We must secure tomorrow today, Thank you,
— Вы хотите защитить мансарду?
— You want to secure them?
Показать ещё примеры для «secure»...

защититьprotective

Я просто старалась защитить своего ребёнка, как поступила бы любая мать.
I was just being protective, the way any mother would.
Пожалуйста, не говори им. Скотт хочет защитить Айзека, Эрику и Бойда потому, что видит связь с ними.
Scott does feel very protective over Isaac, Erica, and Boyd 'cause he can really relate with them.
У меня вдруг появилось желание защитить ее.
Suddenly I've developed a big, protective feeling toward her.
Я всегда стремлюсь защитить своего мужа.
I'm very protective of my husband.
С первого дня я всегда чувствовала, что хочу защитить тебя сильнее, чем других.
From that first day, I've always felt more protective of you than the others.
Показать ещё примеры для «protective»...

защититьwould protect

Это заблокирует злой ум в панцирь и защитит его.
This would lock his evil mind... in a cuirass that would protect him.
Я думаю, я вышла за него потому, что знала, — он защитит меня.
I think I married him because I knew he would protect me.
— Я знал, что ты защитишь его.
I knew that you would protect him.
Они сказали — он велик, милосерден, защитит своих крестьян, нас накормят...
they said he is great, he is merciful, he would protect his peasant, he would feed...
Я надеялась, что он будет помогать ей в ее странствиях и защитит ее.
«In Asia one does not die.» So I hoped he was with her and would protect her.
Показать ещё примеры для «would protect»...