зажимать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «зажимать»

«Зажимать» на английский язык переводится как «to clamp» или «to grip».

Варианты перевода слова «зажимать»

зажиматьclamp

Риска возникновения ишемии не будет, если вам не нужно будет зажимать нисходящую аорту.
There will be no risk of ischemia, as you will not need to clamp the descending aorta.
Зажимай ту артерию.
Clamp that artery.
Зажимаем всё, что можем.
Clamp everything we can.
Где зажимать?
Clamp what?
— Я буду ее держать.А ты зажимай и отрезай.
— I'll hold her.You clamp and cut. -okay.
Показать ещё примеры для «clamp»...
advertisement

зажиматьpressure

Я зажимала рану, и кровотечение замедлилось. Но ее пульс слабел.
I put pressure on it, but her pulse is weakening.
Ты зажимай рану.
Here. You apply pressure.
Лежи, блин, тихо! Лежи, я ж твою ранy зажимаю!
Stay down, I need to put pressure on your wound.
— Я наложила жгут, так что саму рану... — Раз, два, три. ...зажимать не пришлось.
I've controlled external haemorrhage with direct pressure.
Не отпускай руку, продолжай зажимать.
Keep your hand there. Keep the pressure on.
Показать ещё примеры для «pressure»...
advertisement

зажиматьhand over

Он хватает ее правую руку... заламывает ее за спину... силой прижимает ее ладонь к левой лопатке... и своей левой рукой зажимает ее горло.
He grabs her right arm... twists it behind her back... forces her palm against her left shoulder blade... and with his left hand, he grips her throat.
Я вижу мучения мальчика, которого отчим зажимает его руки в тисках и поворачивает, пока не услышит треск.
I see the torment of a young boy, who step father put his hand in a vise, and turned it till he heard it crack.
Зажимает рукой рот Риду, оставляет волокна как улики.
Hand over Reed's mouth, leaves fibers as trace evidence.
Так значит, месье Флатрен прижал вас к стене, зажимая рукой ваш рот, снял с вас трусики, захлопнул дверь и проник в вас, и всё это одновременно.
So while Mr Flatrian was pinning you against the wall with a hand over your mouth, he took off your knickers slammed the door and penetrated you, all at the same time.
Стащил по лестнице, зажимая мне рот, завел в кухню.
He took me downstairs, his hand over my mouth, took me into the kitchen.
Показать ещё примеры для «hand over»...
advertisement

зажиматьyou hold

Ямагами-сан, наш бухгалтер, всегда зажимал бюджетные деньги.
Mr. Yamagami the accountant was always holding a tight budget
Не зажимай.
You're holding.
Смотри: зажимаешь палочку между этими пальцами, а теперь берешь вторую...
You hold one stick like this. — Right.
Смотри, зажимаешь одну ноздрю, потом резко дуешь, и все сопли вылетают через вторую ноздрю.
See, you hold one hole closed, you blow real hard and all the snot will come through the other hole.
Да, но если бы атакующий собирался убить, он зажимал бы шею достаточно долго, чтобы легкие отказали.
Yeah, but if the attacker's intent was to kill, he would have held the choke hold long enough until the lungs failed.
Показать ещё примеры для «you hold»...

зажиматьkeep

Зажимайте уши.
— Oh, keep them covered.
Не знаю, сколько еще смогу зажимать эту рану.
I don't know how long l can keep this wound closed.
Так, Тино, ты должен снять рубашку, но всё время зажимать рукой рану на ноге.
All right, Tino, I'm gonna need you to take your shirt off, but keep your hand pressed on your brother's leg the whole time.
Никто меня не зажимал, мисс Ли. Таково было желание моего отца.
No one's kept me, Miss Lee.
Он положил руку на рану на шее папы, зажимал её, пока не приехал скорая.
He put his hand in the bullet hole in my Dad's neck, kept it there till the ambulance came.

зажиматьpress

Зажимай.
Press.
Зажимай и делай, всё, что в твоих силах.
Just do what you can do and continue to press on.
Его пасть полна клыков. Тебя словно зажимает между двумя рядами гвоздей.
Its mouth is so filled with fangs, it's like being pressed together between two beds of nails.
Качок зажимает его напротив туалета.
A jock presses him up against the toilet.
И пока вы зажимаете кнопку, он будет продолжать играть на гармошке.
As long as you keep pressing the button, he'll work back and forth. That's pretty cute.