едем в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «едем в»
едем в — going to
Едете в Синг-Синг?
Going to Sing Sing?
Ты едешь в Стромболи?
Going to Stromboli?
— Когда ты едешь в Америку?
— When are you going to America?
Ты должен был ехать в Варшаву.
I thought you were going to Warsaw.
— Мы едем в Сан Джованни, сеньора.
We are going to San Giovanni hospital.
Показать ещё примеры для «going to»...
advertisement
едем в — driving
Я бы на твоем месте ехал в Квинси... выбирая дороги, где можно ехать довольно быстро, не выглядя подозрительно. И выезжая на бульвар Мориссэй.
If I was you, I'd drive to Quincy... pick roads where I could go pretty fast without making anyone look suspicious... and come out on Morrissey Boulevard.
Ну, нам долго ехать в Атлантиду.
Well, it's a long drive to Atlantis.
Вот почему я время от времени беру машину и еду в Турин.
That's why every now and then I take the car and drive to Turin.
Просто я с ужасом думаю о том, как там Дэвид едет в одиночестве.
Oh, it's just that I hate to think of David driving back all by himself.
Между прочим, в следующее воскресенье я опять еду в Довиль.
By the way, I'm driving to Deauville next Sunday.
Показать ещё примеры для «driving»...
advertisement
едем в — ride in
Разве ей можно ехать в кузове? Ведь 500!
How can she ride in the trailer 500 km!
Пусть ангелы охранят всех кто едет в нем, от опасностей.
Send your holy angels so that all who ride in it may be delivered from evety danger.
А нам обязательно куда-то ехать в этой штуковине?
Must we ride in that? Wouldn't we be more comfortable on pogo sticks?
Человек уже не может ехать в своей машине?
A man can't take a ride in his own car? What's the big idea?
И много игроков едут в этом поезде, чтобы только поиграть с ним.
A lot of high rollers ride that train just to play him.
Показать ещё примеры для «ride in»...
advertisement
едем в — food in
Еда в подобных местах убивает быстрее всех болезней.
The food in these places will kill you quicker than most diseases.
Китайскую еду в такси?
Chinese food in a cab?
Слишком много еды в Америке.
Too much food in America!
Слишком много еды в Америке, народ.
Too much food in America, man!
там самая вкусная еда в городе.
— Best food in town.
Показать ещё примеры для «food in»...
едем в — on our way
Я бы вас подвёз, только я еду в аэропорт.
I'd drop you off, only I'm on my way to the airport.
Я еду в музыкальную школу.
I'm on my way to the Berkeley school of music.
Я сейчас еду в банк.
I'm on my way to the bank now.
Сейчас тебе 21 год, и ты едешь в большой город, в Феникс, Аризона.
You're 21 years old, and we're on our way to a big city: Phoenix.
Мы едем в Италию, девочка!
We're on our way to Italy, girlie!
Показать ещё примеры для «on our way»...
едем в — coming to the
— Но он не из Америки. Но он же едет в Америку. И когда он вернётся оттуда, он будет из Америки.
But he's going to America, and when he comes back, he'll be coming from there, won't you, David?
Рейчел едет в Лондон. Отлично! Нет!
Rachel's coming to London.
В него только что загрузили деньги, и он едет в твою сторону.
Just packed up a real money load, and it's coming your way.
Раствориться в миланских толпах, вместо того чтоб ехать в этот молчаливый темный город.
To disappear amidst Milan's masses instead of coming to this silent black city.
Он едет в Петербург.
He's coming to Petersburg.
Показать ещё примеры для «coming to the»...
едем в — going to london
— Она завтра едет в Лондон.
— She's going to London tomorrow.
В противном случае, нет смысла ехать в Лондон.
If not, there's no use going to London.
Ты едешь в Лондон, прямо сейчас?
You're going to London now?
Я его выкинул, он не едет в Лондон.
I dropped him off, he's not going to London.
Я еду в Лондон... чтобы побыть несколько дней в тишине и покое... и в одиночестве. Ева, что случилось?
I am going to London for a few days' peace and quiet so... oh, Mary!
Показать ещё примеры для «going to london»...
едем в — heading
Я еду в Сеул.
I'm headed for Seoul.
Я еду в Маунт Вернон.
I'm headed for Mount Vernon.
Зулус Семь: еду в западном направлении по улице Оулд Черч Роуд.
Zulu Seven to MP. Heading west on Old Church Road.
Мы едем в Легхорн.
We're heading for Leghorn.
Я еду в Дженсен подписывать документы. Оформлять слияние. Так что,..
I'm heading over to Jansen to sign... the buy-out papers, FTC stuff.
Показать ещё примеры для «heading»...
едем в — go to paris
Ты едешь в Париж?
Going to Paris?
— Так ты едешь в Париж с комиссией? Это новость.
So you're going to Paris with the Commission.
— Нет, Джура остался здесь, чтобы следить за ними и чтобы получить кредит на двадцать миллионов, они едут в Париж.
— Djura is with him, too? -No, Djura stayed here to follow them. -And to get more loans from the bank, next week they're going to Paris.
Они едут в Париж.
They're going to Paris.
Я не хочу быть соучастником. Он едет в Париж с женщиной по имени Хелен Мосс.
He's going to Paris with a woman named Helen Moss.
Показать ещё примеры для «go to paris»...
едем в — take the
Едем в Белград. — Чего ей не хватает здесь?
I am taking her to Belgrade.
Мы с невестой едем в Швейцарию.
Taking my girlfriend to switzerland.
Тебе пора ехать в Префон.
You have to take the truck to Prefonds.
Я хочу ехать в синем фургоне.
— I wanna take the blue truck.
Мы едем в Италию.
No, I'm taking him to Italy.
Показать ещё примеры для «take the»...